"Papila" is een zelfstandig naamwoord in het Spaans.
De fonetische transcriptie van "papila" in het Internationaal Fonetisch Alfabet is /paˈpila/.
De vertalingen van "papila" in het Nederlands zijn: - Papil (in anatomische en botanische context) - Tepel (in de context van menselijke anatomie)
"Papila" verwijst in de geneeskunde en anatomie naar een kleine verheffing of knobbel, zoals die te vinden is op de tong (waar smaakpapillen zich bevinden) of in andere organen. In de botanica kan "papila" ook verwijzen naar kleine uitsteeksels op bladeren of stelen van planten. Het woord wordt met een gemiddelde frequentie gebruikt en kan voorkomen in zowel gesproken als geschreven context, maar vaak meer in wetenschappelijke of medische teksten.
Las papilas gustativas son responsables de la percepción del sabor.
(De smaakpapillen zijn verantwoordelijk voor de waarneming van smaak.)
En botánica, las papilas pueden ser importantes para la absorción de agua.
(In de botanica kunnen papillen belangrijk zijn voor de waterabsorptie.)
In het Spaans komt "papila" niet vaak voor in idiomatische uitdrukkingen. Het wordt vooral gebruikt in wetenschappelijke contexten. Hieronder enkele zinnen waarin "papila" voorkomt:
La papila de la piel puede ser sensible al tacto.
(De papilla van de huid kan gevoelig zijn voor aanraking.)
Las papilas en la lengua ayudan a detectar los diferentes sabores.
(De papillen op de tong helpen om de verschillende smaken te detecteren.)
Los resultados de la biopsia mostraron un crecimiento en la papila.
(De resultaten van de bioptie toonden een groei in de papilla.)
Het woord "papila" komt van het Latijnse "papilla", wat "tepel" of "knop" betekent. Dit verwijst naar de gelijkenis van de vorm met die van een tepel of een kleine bobbel.
Er zijn geen directe antoniemen voor "papila" zoals gebruikt in de anatomische of botanische context, omdat het een specifiek onderdeel beschrijft. In bredere contexten zou men kunnen denken aan termen als "liso" (vlak) in een contrast met de verhevenheid die een papila biedt.