"Patria" is een zelfstandig naamwoord.
De fonetische transcriptie van "patria" met behulp van het Internationaal Fonetisch Alfabet is /ˈpatɾja/.
De vertalingen van "patria" in het Nederlands zijn: - Vaderland - Patrimonium - Thuisland
"Patria" verwijst naar het land of de natie waar iemand vandaan komt of waar iemand een gevoel van verbondenheid mee heeft. Het wordt vaak gebruikt in een emotionele context, waarin patriotisme en nationale trots worden onderscheiden. Het woord heeft een opvallende frequentie in zowel geschreven als gesproken Spaans, vooral in politieke en sociale discussies. Vanwege de sterke emotionele lading wordt het vaak gebruikt in mondelinge spraak, zoals toespraken en liederen, alsook in literaire contexten.
Het vaderland is een concept dat we allemaal moeten respecteren.
En la guerra, muchos dieron su vida por la patria.
In de oorlog gaven velen hun leven voor het vaderland.
La patria nos une en tiempos difíciles.
In de Spaanse taal wordt "patria" vaak gebruikt in verschillende idiomatische uitdrukkingen die de liefde voor het land of nationale trots uitdragen. Hier zijn enkele voorbeelden:
De ware eenheid ontstaat uit liefde voor het vaderland.
Patria y libertad
De revolutie vocht voor vaderland en vrijheid.
Defender la patria
Elke persoon heeft de plicht om het vaderland te verdedigen.
Patria chica
Het woord "patria" is afgeleid van het Latijnse "patria", dat "land van de vader" betekent. Het is gerelateerd aan het woord "pater", wat "vader" betekent. Deze etymologie benadrukt de emotionele en culturele band tussen individuen en hun land.
Synoniemen voor "patria" zijn onder andere: - Nación (natie) - Territorio (territorium) - País (land)
Antoniemen kunnen zijn: - Exilio (ballingschap) - Alienación (vervreemding) - Desarraigo (ontworteling)