"Pelusa" is een zelfstandig naamwoord (femina) in het Spaans.
De fonetische transcriptie van "pelusa" in het Internationaal Fonetisch Alfabet is /peˈlusa/.
"Pelusa" kan in het Nederlands worden vertaald als: - Pluis - Fluff
"Pelusa" verwijst naar een klein stuk pluis of vezels, vaak van stof, haar of andere materialen. Het wordt meestal gebruikt om te beschrijven wat zich ophoopt op kleding of meubels, zoals pluisjes die ontstaan door slijtage. Het woord wordt frequenter gebruikt in gesproken taal dan in geschreven context. Het is een alledaags woord dat vaak in informele gesprekken voorkomt.
In mijn jas zit veel pluis.
Debo quitar la pelusa del sofá.
Hoewel "pelusa" niet frequent voorkomt in veel idiomatische uitdrukkingen, zijn er enkele uitdrukkingen en gebruik van het woord in verschillende contexten.
Voorbeeldzin: Ella tenía pelusa en la cabeza después de despertar.
Eliminar la pelusa de problemas.
Voorbeeldzin: Necesitamos eliminar la pelusa de problemas antes de salir.
No hay pelusa que aguante.
Het woord "pelusa" komt van het Latijnse woord "pilusa", wat "haar" of "pluizig" betekent. Het heeft door de tijd heen zijn betekenis behouden in het Spaans.
Door de veelzijdigheid van het woord "pelusa", kan het in verschillende contexten en uitdrukkingen gebruikt worden. Het blijft een herkenbaar en begrijpelijk onderdeel van de dagelijkse Spaanse taal.