"Pepe" is een zelfstandig naamwoord, maar het kan ook in andere contexten worden ingezet, zoals in bijnamen of informele aanspreekvormen.
De fonetische transcriptie van "pepe" met behulp van het Internationaal Fonetisch Alfabet is /ˈpe.pe/.
"Pepe" kan vertaald worden als "Pepe" (een eigennaam of informele aanspreekvorm) en het heeft geen directe vertaling, omdat het vaak als een bijnaam of een affectieve naam wordt gebruikt.
In de Spaanse taal wordt "Pepe" vaak gebruikt als een informele of affectieve naam, meestal voor mannen. Het is ook een veel voorkomende jongensnaam. In sommige contexten kan "Pepe" verwijzen naar een type karakter dat speels of grappig is. De gebruiksfrequentie is vooral hoog in gesproken taal en informele communicatie.
"Pepe komt altijd te laat op de feesten."
"Hoy vi a Pepe en el mercado."
Het woord "pepe" is niet direct verbonden aan veel idiomatische uitdrukkingen, maar hier zijn enkele voorbeelden waarin het woord kan worden gebruikt:
"Wees geen Pepe, haast je zodat je niet te laat komt."
"Al igual que Pepe, siempre está en el lugar equivocado."
"Net als Pepe, is hij altijd op de verkeerde plek."
"Me gusta la forma en que Pepe hace reír a todos."
"Pepe" is een afkorting van "Jose", afkomstig uit het Hebreeuws "Yosef". Het is een veelvoorkomende naam in de Hispanische cultuur en is vaak verbonden met de heilige Jozef.
Synoniemen voor "Pepe" kunnen bijnamen of variaties op de naam "Jose" zijn, zoals "Joselito" of "Pepepe". Er zijn geen directe antoniemen aangezien het een persoonlijke naam is zonder tegenovergestelde betekenis.