"Perfilar" is een werkwoord in het Spaans.
De fonetische transcriptie van "perfilar" in het Internationaal Fonetisch Alfabet (IPA) is: /peɾ.fiˈlaɾ/.
"Perfilar" kan worden vertaald naar het Nederlands als "profileren" of "omsluiten", afhankelijk van de context.
"Perfilar" betekent in het algemeen het creëren van een profiel of het definiëren van de contouren van iets. Het kan gebruikt worden in zowel algemene als technische contexten. In de algemene taal kan het betrekking hebben op het schetsen van de kenmerken of eigenschappen van een persoon of een idee, terwijl het in een technische context kan verwijzen naar het ontwerpen of modelleren van de structuur van een object.
De gebruiksfrequentie van "perfilar" is redelijk hoog in zowel mondelinge als geschreven teksten, vooral in professionele en academische contexten, waar er vaak behoefte is aan het definiëren of schetsen van concepten.
Es importante perfilar los objetivos antes de comenzar un proyecto.
Het is belangrijk om de doelstellingen te profileren voordat je met een project begint.
Necesitamos perfilar el diseño del producto para que cumpla con las especificaciones.
We moeten het ontwerp van het product profileren zodat het aan de specificaties voldoet.
"Perfilar" wordt niet vaak gebruikt in idiomatische uitdrukkingen, maar het kan wel in verschillende contexten worden toegepast. Hier zijn enkele voorbeeldzinnen waarin het wordt gebruikt:
Al perfilar su carácter, entendemos mejor sus decisiones.
Door zijn karakter te profileren, begrijpen we zijn beslissingen beter.
Es necesario perfilar los límites de nuestra responsabilidad.
Het is nodig om de grenzen van onze verantwoordelijkheid te profileren.
Perfilar una estrategia clara nos ayudará a alcanzar nuestros objetivos.
Een duidelijke strategie profileren zal ons helpen onze doelen te bereiken.
Het woord "perfilar" is afgeleid van het Latijnse woord "profilare", wat "in profiel snijden" betekent. Het is samengesteld uit "per-" (door) en "filare" (snijden). Het gebruik van het woord in de huidige context is geëvolueerd om niet alleen fysieke profielen te beschrijven, maar ook abstracte concepten.
Synoniemen: - Delimitar (afbakenen) - Definir (definiëren) - Esbozar (schetsen)
Antoniemen: - Difuminar (verdwijnen of vervagen) - Desdibujar (onscherp maken)