Het Spaanse woord "personas" is een zelfstandig naamwoord en is de meervoudsvorm van "persona", wat "persoon" betekent.
De fonetische transcriptie van "personas" volgens het Internationaal Fonetisch Alfabet (IPA) is /peɾˈsonas/.
"Personas" verwijst naar individuen of mensen in het algemeen. In een economische context kan het betrekking hebben op consumenten, marktonderzoekers of andere betrokkenen die een rol spelen in economische modellen en analyses. Het woord is gebruikelijk in zowel mondelinge als geschreven contexten, maar met een lichte voorkeur voor geschreven taal binnen economische teksten, gezien de formele aard van de discussies die vaak aan bod komen.
Personen zijn steeds meer geïnteresseerd in duurzaamheid.
Es importante comprender las necesidades de las personas en una economía cambiante.
In het Spaans wordt "personas" vaak gebruikt in verschillende idiomatische uitdrukkingen. Hier zijn enkele voorbeelden:
Mensen zijn het hart van het bedrijf.
Las personas no son números, son historias.
Mensen zijn geen nummers, ze zijn verhalen.
Las personas siempre buscan la felicidad.
Mensen zoeken altijd naar geluk.
No todas las personas pueden adaptarse al cambio fácilmente.
Het woord "persona" komt uit het Latijn, waar het oorspronkelijk verwees naar een masker dat door acteurs werd gedragen in het theater. Het woord evolueerde om te verwijzen naar een karakter of een individu, en dit concept is behouden in de moderne varianten van de taal.
Synoniemen: - Individuos (individuen) - Gente (mensen) - Ciudadanos (burgers)
Antoniemen: - Colectividad (collectiviteit) - Multitud (menigte) - Grupo (groep)
Door de veelzijdigheid in gebruik en context heeft "personas" een belangrijke rol in zowel de dagelijkse communicatie als in gespecialiseerde economische termen.