"Perspicaz" is een bijvoeglijk naamwoord in het Spaans.
De fonetische transcriptie van "perspicaz" in het Internationaal Fonetisch Alfabet (IPA) is /peɾ.spiˈkaz/.
"Perspicaz" kan in het Nederlands vertaald worden als "doordringend", "scherpzinnig", of "helderziend".
"Perspicaz" verwijst naar iemand die inzicht heeft, scherpzinnig en in staat is om situaties of problemen snel en correct te doorgronden. Het wordt vaak gebruikt om de mentale scherpte of het vermogen tot kritische analyse van iemand aan te duiden. Het is een woord dat zowel in gesproken als geschreven taal wordt gebruikt, hoewel het misschien iets formeler of minder gebruikelijk is in alledaagse conversatie.
Voorbeeldzinnen: - La chica es muy perspicaz y siempre encuentra soluciones a los problemas. - Het meisje is zeer doordringend en vindt altijd oplossingen voor problemen.
"Perspicaz" zelf is niet een woord dat vaak voorkomt in idiomatische uitdrukkingen, maar het kan wel worden gebruikt in zinnen die de karaktereigenschap van scherpzinnigheid beschrijven.
Voorbeeldzinnen: - Juan es tan perspicaz que puede ver lo que otros no ven. - Juan is zo scherpzinnig dat hij kan zien wat anderen niet zien.
Met een scherpzinnig brein benadrukte zij onmiddellijk de fouten in het project.
Ser perspicaz en los negocios te da una ventaja sobre la competencia.
Het woord "perspicaz" komt van het Latijnse "perspicax", wat "doorzichtig" of "helder" betekent. Dit is afgeleid van "perspicere", dat "doorzien" of "zien" betekent.
Synoniemen: - Agudo - Perspicuo - Clever (in het Engels)
Antoniemen: - Torpe (dwaas) - Imbécil (dom) - Ignorante (onwetend)