"Pildorero" is een term die wordt gebruikt in de Spaanse taal om iemand aan te duiden die medicijnen steelt of op illegale wijze medicijnen verhandelt. Het wordt voornamelijk gebruikt in de context van de geneeskunde.
Gebruik en frequentie
Het woord "pildorero" wordt meer gebruikt in geschreven context dan in mondelinge spraak en heeft een beperkte algemene gebruiksfrequentie.
Voorbeeldzinnen
El pildorero fue arrestado por robar medicamentos del hospital. (De medicijnendief werd gearresteerd voor het stelen van medicijnen uit het ziekenhuis.)
La policía está investigando a un grupo de pildoreros que trafican con medicamentos ilegales. (De politie onderzoekt een groep medicijnendieven die handelen in illegale medicijnen.)
Idiomatische uitdrukkingen
Ser un pildorero: Ser un delincuente dedicado al robo o tráfico de medicamentos. (Een medicijnendief zijn: Een misdadiger zijn die zich bezighoudt met het stelen of verhandelen van medicijnen.)
Negocio pildorero: Negocio ilegal relacionado con la venta de fármacos de manera clandestina. (Illegaal bedrijf gerelateerd aan de clandestiene verkoop van medicijnen.)
Etymologie
Het woord "pildorero" is afgeleid van "píldora", wat "pil" of "tablet" betekent in het Spaans. Het achtervoegsel "-ero" wordt gebruikt om aan te geven dat het om een persoon gaat die een bepaalde activiteit uitvoert, in dit geval het stelen of verhandelen van medicijnen.
Synoniemen en antoniemen
Synoniemen: ladrón de medicamentos, traficante de medicamentos