Het woord "pinjante" is een bijvoeglijk naamwoord.
De fonetische transcriptie van "pinjante" met behulp van het Internationaal Fonetisch Alfabet (IPA) is /pinˈxante/.
"Pinjante" kan vertaald worden naar het Nederlands als "indringend", "doordringend" of "pins".
"Pinjante" in het Spaans verwijst naar iets dat als indringend of doordringend wordt ervaren, vaak in de context van geluid of emoties. Het woord wordt vrij frequent gebruikt in zowel mondelinge als geschreven contexten, maar komt misschien iets vaker voor in geschreven teksten, zoals literatuur of architectonische beschrijvingen waarin de impact van een ontwerpen omgeving benadrukt wordt.
De moderne architectuur kan indringend zijn en een emotionele reactie bij mensen oproepen.
El sonido pinjante de la alarma despertó a todos en la casa.
Er zijn geen veelvoorkomende idiomatische uitdrukkingen waarin "pinjante" als onderdeel voorkomt. Het woord wordt voornamelijk gebruikt in directe beschrijvingen, maar het kan ook figuratief worden gebruikt om sterke indrukken te beschrijven.
Haar blik was zo indringend dat ik me kwetsbaar voelde.
La música tenía un ritmo pinjante que llenaba la sala de energía.
Het woord "pinjante" is afgeleid van de Spaanse stam "pinjar", dat "doordringen" of "indringen" betekent. Het heeft ook invloeden van andere Germaanse en Romaanse talen waar emoties of indringende aanrakingen aangeduid worden.
Synoniemen: - Indringend (indescriptivo) - Doordringend
Antoniemen: - Vage (difuso) - Onopvallend (discreto)
In de architectuur kan "pinjante" refereren naar een ontwerp of structuur die een sterke impact heeft op de waarnemer, zowel visueel als emotioneel.