pipo - betekenis, definitie, vertaling, uitspraak
Diclib.com
Woordenboek ChatGPT

pipo (spaans) - betekenis, definitie, vertaling, uitspraak


Woordsoort

"Pipo" is een substantief en een informele benaming die vaak wordt gebruikt in de omgangstaal.

Fonetische Transcriptie

De fonetische transcriptie van "pipo" met behulp van het Internationaal Fonetisch Alfabet (IPA) is [ˈpipo].

Vertaalopties voor Nederlands

In het Nederlands kan "pipo" worden vertaald als "clown", "fool", "dummy" of "persifleur", afhankelijk van de context. Het kan ook informeel gebruikt worden om een kind, een vriend of iemand die je vertrouwt aan te duiden.

Betekenis en Gebruik

In het Spaans wordt "pipo" vaak gebruikt in een informele of zelfs spottende context. Het wordt vaak gebruikt om iemand die als onnozel of dom wordt gezien, aan te duiden. De gebruiksfrequentie in gesprokene taal is hoger dan in geschreven context, vooral in informele gesprekken.

Voorbeeldzinnen

Idiomatische Uitdrukkingen

In het Spaans is "pipo" vaak te vinden in verschillende informele uitdrukkingen. Hier zijn enkele voorbeelden:

Etymologie

De oorsprong van "pipo" is niet helemaal duidelijk, maar het wordt verondersteld afkomstig te zijn van het Frans "pipot", dat een informele betekenis heeft van gekletst of geroddeld. In de loop der jaren is het woord geëvolueerd en heeft het verschillende informele connotaties in de Spaanse taal aangenomen.

Synoniemen en Antoniemen

Synoniemen:
- "Tonto" (dom) - "Payaso" (clown)

Antoniemen:
- "Inteligente" (intelligent) - "Sábio" (wijs)



23-07-2024