plegadura - betekenis, definitie, vertaling, uitspraak
Diclib.com
Woordenboek ChatGPT

plegadura (spaans) - betekenis, definitie, vertaling, uitspraak


Woordsoort

Plegadura is een zelfstandig naamwoord.

Fonetische transcriptie

De fonetische transcriptie van "plegadura" in het Internationaal Fonetisch Alfabet (IPA) is /pleɣaˈðuɾa/.

Vertaalopties voor Nederlands

Het woord "plegadura" kan vertaald worden als "plooi" of "vouw". In de context van het drukken en algemene toepassingen kan het ook als "perforatie" worden aangeduid.

Betekenis en gebruik

"Plegadura" verwijst naar de actie of het resultaat van het vouwen of plooiien van iets, vaak papier. Het woord wordt in verschillende contexten gebruikt, zoals in de drukkerij voor het beschrijven van processen waarbij papier wordt gevouwen voor boekbinding of verpakking. De frequentie van gebruik ligt lager in dagelijks gesprek, maar is relevanter in technische en professionele contexten, met name in de grafische industrie.

Voorbeeldzinnen

  1. La plegadura del papel es esencial para la encuadernación.
  2. De vouw van het papier is essentieel voor de boekbinding.

  3. La plegadura se realiza para facilitar el transporte de documentos.

  4. De plooi wordt gemaakt om het transport van documenten te vergemakkelijken.

  5. La técnica de plegadura varía según el tipo de producto impreso.

  6. De techniek van vouwen varieert afhankelijk van het type gedrukt product.

Idiomatische uitdrukkingen

In het Spaans zijn er niet veel idiomatische uitdrukkingen die specifiek het woord "plegadura" bevatten. Het kan echter in combinatie met andere woorden worden gebruikt.

Voorbeeldzinnen met idiomatische uitdrukkingen

  1. La plegadura precisa garantiza un acabado perfecto en la impresión.
  2. De nauwkeurige vouw garandeert een perfecte afwerking in de afdruk.

  3. Si no hacemos la plegadura correcta, el producto no se verá bien.

  4. Als we de juiste plooi niet maken, zal het product er niet goed uitzien.

  5. La calidad de la plegadura puede afectar la presentación final.

  6. De kwaliteit van de vouw kan de uiteindelijke presentatie beïnvloeden.

Etymologie

Het woord "plegadura" is afgeleid van het werkwoord "plegar", dat "vouwen" betekent. Het komt uit het Latijnse "plicare", wat ook "vouwen" of "plooien" betekent. Dit geeft een duidelijke indicatie van de oorsprong en het gebruik van het woord in het Spaans.

Synoniemen en antoniemen

Synoniemen

Antoniemen



23-07-2024