poblar - betekenis, definitie, vertaling, uitspraak
Diclib.com
Woordenboek ChatGPT

poblar (spaans) - betekenis, definitie, vertaling, uitspraak


Woordsoort

Het woord "poblar" is een werkwoord in het Spaans.

Fonetische Transcriptie

De fonetische transcriptie van "poblar" in het Internationaal Fonetisch Alfabet (IPA) is /poˈβlaɾ/.

Vertaalopties voor Nederlands

Het woord "poblar" kan in het Nederlands worden vertaald als: - bevolken - populeren - bevolken met (een soort)

Betekenis en Gebruik

"Poblar" betekent in grote lijnen "bevolken" of "de populatie vergroten." Het verwijst naar het proces waarbij mensen een bepaald gebied of een bepaalde ruimte gaan bewonen of zich daar vestigen. Het kan ook betrekking hebben op het vestigen van planten of dieren in een nieuw gebied. In de Spaanse taal wordt het woord vaak in geschreven context gebruikt, maar het kan ook in gesprekken voorkomen. Het heeft een gemiddelde gebruiksfrequentie en is relevant in verschillende contexten, zoals demografie, ecologie en sociale studies.

Voorbeeldzinnen

  1. Ejemplo: La decisión de poblar la región fue muy controversial.
  2. Vertaling: De beslissing om de regio te bevolken was zeer controversieel.

  3. Ejemplo: Es importante poblar las zonas rurales para evitar su despoblación.

  4. Vertaling: Het is belangrijk om de plattelandsgebieden te bevolken om hun ontvolking te voorkomen.

Idiomatische Uitdrukkingen

Hoewel "poblar" zelf niet vaak voorkomt in idiomatische uitdrukkingen, wordt het doorgaans gebruikt in verbinding met demografische en ecologische discussies. Desondanks zijn hier enkele voorbeelden van zinnen waarin "poblar" kan worden gebruikt in bredere uitdrukkingen:

  1. Ejemplo: Poblar el futuro con esperanzas es una tarea esencial.
  2. Vertaling: De toekomst bevullen met hoop is een essentiële taak.

  3. Ejemplo: Los ecologistas trabajan para poblar áreas afectadas por desastres naturales.

  4. Vertaling: Ecologen werken om gebieden die door natuurrampen zijn getroffen te bevolken.

  5. Ejemplo: Poblar el campo con nuevas familias puede revitalizar la economía local.

  6. Vertaling: Het bevolken van het platteland met nieuwe gezinnen kan de lokale economie revitaliseren.

  7. Ejemplo: Poblar la mente de ideas creativas es fundamental para el desarrollo personal.

  8. Vertaling: Het vullen van de geest met creatieve ideeën is essentieel voor persoonlijke ontwikkeling.

Etymologie

Het woord "poblar" is afgeleid van het Latijnse woord "populāre," wat "bevolken" of "uitbreiden" betekent. Deze verbinding met het Latijn weerspiegelt de historische evolutie van de taal en de betekenis die aan bevolkings- en vestigingsprocessen wordt gegeven.

Synoniemen en Antoniemen

Synoniemen

Antoniemen

Door deze structuren en contexten geeft "poblar" een veelzijdig inzicht in hoe bevolkingsprocessen plaatsvinden, zowel in taal als in praktijk.



23-07-2024