Het Spaanse woord "por ciento" is een uitdrukking die wordt gebruikt om een percentage aan te geven. Het is samengesteld uit twee woorden: "por" (voor) en "ciento" (honderd).
De fonetische transcriptie in het Internationaal Fonetisch Alfabet (IPA) is: /poɾ ˈsjento/.
"Por ciento" vertaalt naar "procent" in het Nederlands.
"Por ciento" betekent letterlijk "per honderd" en wordt gebruikt om een verhouding aan te geven in termen van honderd. Het wordt veelvuldig gebruikt in financiële, economische en statistische contexten om cijfers te presenteren in de vorm van een percentage.
In het Spaans komt "por ciento" frequent voor in zowel gesproken als geschreven taal, maar het komt vaker voor in formele schriftelijke contexten zoals rapporten, artikelen en presentaties.
De prijzen van de producten zijn met vijf procent gestegen in het afgelopen jaar.
Más del sesenta por ciento de los estudiantes aprobó el examen.
"Por ciento" wordt ook gebruikt in verschillende idiomatische uitdrukkingen, voornamelijk om aandeel of percentage aan te geven.
Hier zijn enkele voorbeelden:
Hij/zij is volledig hersteld na de operatie.
Solo el diez por ciento de la población entiende este tema complicado.
Slechts tien procent van de bevolking begrijpt dit ingewikkelde onderwerp.
El noventa por ciento de los empleados estuvo de acuerdo con la nueva política.
Negentig procent van de werknemers was het eens met het nieuwe beleid.
Se estima que el ochenta por ciento de las casas en la zona están aseguradas.
Het woord "por" komt van het Latijnse "per", dat "door" of "voor" betekent, terwijl "ciento" afkomstig is van het Latijnse "centum", wat "honderd" betekent. Samen vormen ze de uitdrukking die we nu kennen als "procent".
Synoniemen voor "por ciento" zijn: - Porcentaje (percentage)
Er zijn geen directe antoniemen, maar termen die verwijzen naar fracties of verhoudingen in plaats van percentages kunnen als tegenstellingen worden beschouwd, zoals: - Fracción (fractiel)
Dit geeft een overzicht van de informatie over de uitdrukking "por ciento".