"Porcelana" is een zelfstandig naamwoord.
De fonetische transcriptie van "porcelana" in het Internationaal Fonetisch Alfabet (IPA) is /poɾθeˈlana/ in het Castiliaans Spaans. In sommige Latijns-Amerikaanse accenten kan de /θ/ worden uitgesproken als /s/, waardoor het /poɾseˈlana/ wordt.
De vertaling van "porcelana" in het Nederlands is "porselein".
"Porcelana" verwijst naar een hard, glanzend keramisch materiaal dat vaak wordt gebruikt voor het maken van servies, decoraties en kunstvoorwerpen. In de Spaanse taal wordt het woord "porcelana" vaak gebruikt in zowel geschreven als gesproken context. Het is een veelvoorkomend woord in de context van kunst, ambachten en huishoudelijke artikelen, en heeft een hogere gebruiksfrequentie in geschreven vorm, zoals in artikelen en catalogi.
Voorbeeldzinnen:
- La vajilla de porcelana es muy delicada.
Het porseleinen servies is zeer kwetsbaar.
Dit woord wordt niet vaak gebruikt in idiomatische uitdrukkingen, maar hier zijn enkele relevante voorbeelden:
De kunstenaar gebruikt koud porselein om zijn beelden te maken.
"Cuidado con la porcelana" - Een uitdrukking die waarschuwt voor iets breekbaars of kwetsbaars.
Pas op met het porselein, laat het niet vallen.
"Vaso de porcelana" - Verwijst meestal naar iets dat erg kwetsbaar is.
Het woord "porcelana" komt van het Italiaanse "porcellana", dat "schelp" betekent. Dit verwijst naar de gelijkenis van het materiaal met de glans van een bepaalde soort schelpen. De toevoeging van -ana geeft aan dat het iets te maken heeft met datgene waarin deze eigenschap voorkomt. De oorsprong van het product zelf gaat terug naar China, waar het kunstmatig keramiek van hoge kwaliteit werd geproduceerd.
Dit biedt een uitgebreid overzicht van het woord "porcelana" in verschillende contexten en met relevante voorbeelden en achtergrondinformatie.