"Porfiar" is een werkwoord in de infinitiefvorm.
De fonetische transcriptie van "porfiar" in het Internationaal Fonetisch Alfabet is /porˈfjar/.
Mogelijke vertalingen van "porfiar" in het Nederlands zijn "vastberaden zijn", "volharden", of "doorzetten". Het wordt vaak gebruikt in de context van vasthoudendheid of het blijven strijden voor iets ondanks moeilijkheden.
"Porfiar" betekent in het Spaans het volharden of vastberaden zijn in een bepaalde actie of overtuiging, vaak ondanks obstakels of tegenstand. Het woord wordt typisch gebruikt in zowel gesproken als geschreven Spaans, hoewel het beter tot zijn recht komt in meer formele of literair geladen contexten. De gebruiksfrequentie is gemiddeld, en het kan minder vaak voorkomen in informeel dagelijks gebruik.
Es importante porfiar en tus sueños, incluso cuando parece difícil.
(Het is belangrijk om vastberaden te zijn in je dromen, zelfs wanneer het moeilijk lijkt.)
Si realmente quieres algo, debes porfiar hasta lograrlo.
(Als je echt iets wilt, moet je volharden totdat je het bereikt.)
"Porfiar" wordt soms gebruikt in combinatie met andere woorden om verschillende idiomatische uitdrukkingen te vormen. Hier zijn enkele voorbeelden:
No hay que porfiar con la suerte.
(Je moet niet tegen het geluk vechten.)
A veces es necesario porfiar por lo que uno cree.
(Soms is het nodig om vast te houden aan wat je gelooft.)
Porfiar no siempre garantiza el éxito, pero muestra tu determinación.
(Vastberaden zijn garandeert niet altijd succes, maar toont je vastberadenheid.)
No es fácil porfiar ante la adversidad, pero es necesario para crecer.
(Het is niet gemakkelijk om volhardend te zijn in de tegenspoed, maar het is nodig om te groeien.)
De oorsprong van "porfiar" ligt in het Latijnse woord "porfiare", wat "blijven staan" of "doorzetten" betekent. Dit woord is afgeleid van het prefix "por-" wat betekent "door" of "verdergaan", en het werkwoord "fiar", wat "vertrouwen" of "geloven" betekent.
Met deze informatie krijg je een uitgebreid overzicht van het Spaanse woord "porfiar", inclusief betekenis, gebruik, etymologie en verschillende contexten waarin het wordt gebruikt.