portera - betekenis, definitie, vertaling, uitspraak
Diclib.com
Woordenboek ChatGPT

portera (spaans) - betekenis, definitie, vertaling, uitspraak


Woordsoort

"Portera" is een zelfstandig naamwoord in het Spaans.

Fonetische transcriptie

De fonetische transcriptie van "portera" in het Internationaal Fonetisch Alfabet (IPA) is [porˈteɾa].

Vertaalopties voor Nederlands

"Portera" kan worden vertaald naar het Nederlands als "portier" of "de vrouwelijk portier".

Betekenis en gebruik

"Portera" verwijst naar een vrouwelijke persoon die de rol van portier vervult, meestal iemand die verantwoordelijk is voor de toegang tot een gebouw, zoals een appartementencomplex, en kan ook toezicht houden op de veiligheid. Het woord wordt vaak gebruikt in zowel gesproken als geschreven Spaans, hoewel het in stedelijke en formele contexten iets vaker voorkomt.

Voorbeeldzinnen

Idiomatische uitdrukkingen

Hoewel "portera" geen veelvoorkomend onderdeel is van veel idiomatische uitdrukkingen, worden er wel verschillende contexten gebruikt waarin het woord kan verschijnen:

Etymologie

De oorsprong van het woord "portera" komt van het Latijnse woord "porta", wat "poort" betekent. Het suffix "-era" wordt vaak gebruikt in het Spaans om een vrouwelijke vorm aan te duiden van een functie of beroep, wat in dit geval leidt tot de betekenis van "poortvrouw" of "portier".

Synoniemen en antoniemen

Synoniemen: - Conserje (de conciërge) – hoewel dit ook een mannelijke of vrouwelijke rol kan zijn. - Guardia (de bewaker) – in sommige contexten kan dit ook een vergelijkbare rol beschrijven.

Antoniemen: Er zijn niet veel directe antoniemen voor "portera," maar als we kijken naar rollen die juist geen toegang tot gebouwen of toezicht hebben, denken we aan termen zoals "invitado" (de genodigde).

Deze informatie geeft een uitgebreid overzicht van het woord "portera" in de context van de Spaanse taal en zijn gebruik in Uruguay.



23-07-2024