"Poyo" is een zelfstandig naamwoord in het Spaans.
De fonetische transcriptie van "poyo" in het Internationaal Fonetisch Alfabet is /ˈpo.ʝo/.
Het woord "poyo" kan in het Nederlands vertaald worden als "coupe" of "snede", afhankelijk van de context. Het kan ook worden gebruikt om specifiek te verwijzen naar een soort bank of platform in de landbouw.
In het Spaans verwijst "poyo" meestal naar een soort verhoogd platform of bank, vaak gemaakt van stenen of hout. Het wordt soms ook gebruikt in de context van de landbouw, waar het kan verwijzen naar een soort verhoging voor het sorteren of opslaan van producten zoals groenten of fruit.
De gebruiksfrequentie van "poyo" is relatief laag en komt voornamelijk voor in specifieke regio's en in geschreven context, zoals in landbouw- of architectuurdocumenten. Het wordt zelden gebruikt in dagelijkse gesproken taal.
En el borde del campo, se construyó un poyo para descansar.
(Aan de rand van het veld werd een bank gebouwd om uit te rusten.)
El poyo de la iglesia es un lugar donde se reúnen los vecinos.
(De bank van de kerk is een plaats waar de buren samenkomen.)
Het woord "poyo" wordt niet vaak gebruikt in idiomatische uitdrukkingen, maar hier zijn enkele contexten waarin het kan verschijnen:
"Estar como un poyo" – Dit betekent letterlijk "er zijn als een bank", wat het gevoel kan aangeven dat iemand vastzit of niets doet in een bepaalde situatie.
(Het betekent comfortabel zijn in een situatie waarin men niet actief hoeft te zijn.)
"Tener un poyo para apoyar" – Dit kan verwijzen naar het hebben van een steunpunt of een plek om op te leunen, figuurlijk gesproken.
(Een plek waar men zich kan vestigen of ondersteunen in moeilijke tijden.)
Het woord "poyo" is afgeleid van het Latijnse woord "pūlium", wat "hoger gelegen plaats" of "verhoogd platform" betekent. Het wordt vaak geassocieerd met regionale varianten in het Spaans, vooral in het Spaans van Spanje en enkele Latijns-Amerikaanse landen.
Synoniemen: - Banco (bank) - Plataforma (platform)
Antonimen: - Abismo (afgrond) - Depresión (verdieping)
In deze context kan "poyo" een meer specifieke betekenis hebben dan de algemene termen bank of platform, afhankelijk van de cultuur en het gebruik in verschillende Spaanssprekende regio's.