Het woord "predio" is een zelfstandig naamwoord (zn).
De fonetische transcriptie van "predio" volgens het Internationaal Fonetisch Alfabet (IPA) is: /ˈpɾe.ðjo/.
Het Spaanse woord "predio" kan in het Nederlands vertaald worden als: - Gebouw - Onroerend goed - Pand
Het woord "predio" verwijst naar een onroerend goed, meestal een gebouw of een perceel grond dat voor commerciële, residentiële of andere doeleinden kan worden gebruikt. In juridische context verwijst het vaak naar een eigendom dat kan worden gekocht, verkocht, verhuurd of ontwikkeld.
Het gebruik van "predio" is relatief frequent in zowel mondelinge als geschreven contexten, vooral binnen juridische, vastgoed- of architecturale discussies. Het is belangrijk in de context van vastgoedtransacties en wetgeving met betrekking tot onroerend goed.
De aannemer presenteerde zijn project voor een nieuw gebouw in het centrum van de stad.
La venta del predio fue acordada entre ambas partes.
De verkoop van het onroerend goed werd overeengekomen tussen beide partijen.
Vivimos cerca de un histórico predio que ha sido renovado recientemente.
Hoewel "predio" niet veel voorkomt in idiomatische uitdrukkingen, is het belangrijk om te weten dat het woord vaak in juridische of commerciële termen wordt gebruikt. Hier zijn enkele zinnen waarin "predio" op verschillende manieren wordt toegepast, meestal in formele contexten:
De kadastrale waarde van het gebouw wordt elk jaar bijgewerkt.
Para construir un nuevo predio, se necesita obtener los permisos correspondientes.
Om een nieuw pand te bouwen, is het nodig om de betreffende vergunningen te verkrijgen.
El predio se encuentra en una zona de alto crecimiento urbano.
Het woord "predio" komt van het Latijnse "praedium", wat "landgoed" of "perceel" betekent. In de loop der tijd is het woord geëvolueerd binnen de Spaanstalige landen, waarbij de betekenis zich heeft uitgebreid naar bredere contexten van onroerend goed.
Synoniemen: - Edificio (gebouw) - Inmueble (onroerend goed)
Antoniemen: - Inmueble (een specifiek type eigendom) kan als antoniem worden beschouwd in contexten waarin "predio" verwijst naar een onroerend goed dat niet wordt verhuurd of verkocht.
Samenvattend is "predio" een veelzijdig woord dat voornamelijk in juridische en vastgoedcontexten wordt gebruikt, met significante implicaties voor eigendom en ontwikkeling.