"Provisiones" is een zelfstandig naamwoord in het Spaans.
De fonetische transcriptie van "provisiones" met behulp van het Internationaal Fonetisch Alfabet is: /pɾoβiˈsjo.nes/
"Provisiones" kan vertaald worden naar het Nederlands als "voorraden", "voorzieningen" of "voorzieningen".
Het woord "provisiones" verwijst naar items die als benodigdheden of voorraden worden opgeslagen voor toekomstig gebruik. Het wordt vaak gebruikt om te verwijzen naar voedingsmiddelen, materialen of middelen die nodig zijn voor een bepaalde periode. In het Spaans komt het woord vrij regelmatig voor en is het zowel in gesproken als geschreven taal gebruikelijk.
Las provisiones para el viaje fueron compradas la semana pasada.
De voorraden voor de reis zijn vorige week aangeschaft.
Es importante revisar las provisiones antes de la tormenta.
Het is belangrijk om de voorraden te controleren voor de storm.
In het Spaans wordt het woord "provisiones" niet vaak gebruikt in idiomatische uitdrukkingen. Het is echter mogelijk om contexten te vinden waarin het verband houdt met het doen van voorbereidingen of zorgen voor de toekomst. Hier zijn enkele voorbeelden:
Hacer provisiones para los días difíciles.
Voorbereidingen treffen voor moeilijke dagen.
No olvides las provisiones en el picnic.
Vergeet de voorraden niet op de picknick.
Las provisiones de la casa se están acabando.
De voorraden in huis raken op.
Het woord "provisiones" is afgeleid van het Latijnse "provisio", wat "voorzien" of "voorbereiden" betekent. Het woord evolueerde door de tijd heen en werd opgenomen in verschillende romaanse talen, inclusief het Spaans.