"que viene" is een combinatie van een voornaamwoord en een werkwoord in de derde persoon enkelvoud van het werkwoord "venir". "Que" is een betrekkelijk voornaamwoord en "viene" is de vervoeging van het werkwoord voor de tegenwoordige tijd.
/ke ˈβjene/
"Que viene" betekent letterlijk "die of dat komt". Het wordt vaak gebruikt om iets aan te geven dat in de toekomst zal gebeuren of dat in beweging is om ergens naartoe te komen. Het komt vrij veel voor in zowel gesproken als geschreven Spaans, afhankelijk van de context waarin het wordt gebruikt. Het kan verwant zijn aan het aanduiden van toekomstige gebeurtenissen of als een manier om te verwijzen naar mensen of zaken die op weg zijn.
De trein die komt is heel snel.
¿Quién es el chico que viene hacia aquí?
"Que viene" kan in verschillende idiomatische uitdrukkingen worden gebruikt. Hier zijn enkele voorbeelden:
In het leven moet je voorbereid zijn op wat komt.
No te preocupes por lo que viene; disfruta del momento.
Maak je geen zorgen over wat komt; geniet van het moment.
Lo que viene es mejor que lo que se va.
Wat komt is beter dan wat vertrekt.
Acepta lo que viene, porque siempre hay una razón detrás de cada cambio.
Het woord "venir" komt van het Latijnse "venire", wat "komen" betekent. Het betrekkelijk voornaamwoord "que" is afgeleid van het Latijnse "qui", wat "die, dat" betekent.
Synoniemen: - que llega (die arriveert) - que aparece (die verschijnt)
Antoniemen: - que se va (die vertrekt) - que huye (die vlucht)
Deze informatie biedt een uitgebreide blik op de betekenis en het gebruik van "que viene" in de Spaanse taal.