"Quedar" is een werkwoord in de infinitiefvorm.
De fonetische transcriptie van "quedar" met behulp van het Internationaal Fonetisch Alfabet (IPA) is /keˈðar/.
"Quedar" kan vertaald worden als: - blijven - blijven staan - afspreken - overeenkomen (in de context van afspraken)
In het Spaans betekent "quedar" voornamelijk "blijven" of "afspreken". Het wordt vaak gebruikt in verschillende contexten, zoals het aangeven van een toestand of het maken van plannen met iemand. "Quedar" is een veelvoorkomend woord in de dagelijkse communicatie, zowel in gesproken als in geschreven Spaans.
We gaan afspreken in het café om vijf uur.
Si no me llamas, voy a quedar en casa todo el día.
"Quedar" komt vaak voor in verschillende idiomatische uitdrukkingen:
El examen quedó bien, ¡saqué una buena nota!
Quedar para el arrastre: in slechte staat zijn.
Después de la fiesta, la casa quedó para el arrastre.
Quedar en nada: niets opleveren.
Het woord "quedar" stamt af van het Latijnse "quedare", dat betekent "blijven". Het heeft door de jaren heen verschillende betekenissen en gebruikswijzen ontwikkeld binnen de Romaanse talen.
Synoniemen: - Permanecer (blijven) - Estar (zijn)
Antoniemen: - Ir (gaan) - Marchar (vertrekken)
Met deze informatie kun je een goed begrip krijgen van het Spaanse werkwoord "quedar" en zijn gebruik in verschillende contexten.