"Receloso" is een bijvoeglijk naamwoord in het Spaans.
De fonetische transcriptie van "receloso" volgens het Internationaal Fonetisch Alfabet (IPA) is /reθeˈlo.so/ in Spanje en /re.seˈlo.so/ in Latijns-Amerika.
"Receloso" kan vertaald worden naar het Nederlands als "achterdochtig" of "wantrouwig".
"Receloso" beschrijft een persoon die wantrouwig of achterdochtig is, vaak over de intenties van anderen. Het wordt vaak gebruikt in situaties waarin iemand niet gemakkelijk vertrouwt dat anderen eerlijk of oprecht zijn. Het woord heeft een gemiddelde gebruiksfrequentie en is gebruikelijk in zowel gesproken als geschreven Spaans, al kan het iets formeler zijn.
Juan is erg achterdochtig als het gaat om nieuwe vrienden maken.
Ella se volvió recelosa después de haber sido engañada.
Ze werd achterdochtig nadat ze bedrogen was.
No me gusta ser receloso, pero tengo mis dudas sobre su sinceridad.
Hoewel "receloso" niet de meest voorkomende basis van idiomatische uitdrukkingen is, kan het in sommige contexten passen:
Dit betekent dat iemand erg voorzichtig en wantrouwig is in een onbekende omgeving.
Ser receloso de la gente.
Dit geeft aan dat iemand niet gemakkelijk vertrouwt op anderen.
Tener recelo de las intenciones ajenas.
"Receloso" komt van het Spaanse woord "recelo", wat "wantrouwen" of "achterdocht" betekent. Het woord "recelo" zelf vindt zijn oorsprong in het Latijnse "recēlu(m)", wat ook een soort voorzichtigheid of wantrouwen aanduidt.
Synoniemen: - Desconfiado (wantrouwend) - Cauteloso (voorzichtig) - Suspicaz (argwanend)
Antoniemen: - Confianza (vertrouwen) - Sincero (oprecht) - Abierto (openhartig)