receloso - betekenis, definitie, vertaling, uitspraak
Diclib.com
Woordenboek ChatGPT

receloso (spaans) - betekenis, definitie, vertaling, uitspraak


Woordsoort

"Receloso" is een bijvoeglijk naamwoord in het Spaans.

Fonetische transcriptie

De fonetische transcriptie van "receloso" volgens het Internationaal Fonetisch Alfabet (IPA) is /reθeˈlo.so/ in Spanje en /re.seˈlo.so/ in Latijns-Amerika.

Vertaalopties voor Nederlands

"Receloso" kan vertaald worden naar het Nederlands als "achterdochtig" of "wantrouwig".

Betekenis en gebruik

"Receloso" beschrijft een persoon die wantrouwig of achterdochtig is, vaak over de intenties van anderen. Het wordt vaak gebruikt in situaties waarin iemand niet gemakkelijk vertrouwt dat anderen eerlijk of oprecht zijn. Het woord heeft een gemiddelde gebruiksfrequentie en is gebruikelijk in zowel gesproken als geschreven Spaans, al kan het iets formeler zijn.

Voorbeeldzinnen

  1. Juan es muy receloso cuando se trata de hacer nuevos amigos.
  2. Juan is erg achterdochtig als het gaat om nieuwe vrienden maken.

  3. Ella se volvió recelosa después de haber sido engañada.

  4. Ze werd achterdochtig nadat ze bedrogen was.

  5. No me gusta ser receloso, pero tengo mis dudas sobre su sinceridad.

  6. Ik hou er niet van om wantrouwig te zijn, maar ik heb mijn twijfels over zijn oprechtheid.

Idiomatische uitdrukkingen

Hoewel "receloso" niet de meest voorkomende basis van idiomatische uitdrukkingen is, kan het in sommige contexten passen:

  1. Estar receloso como un gato en una casa nueva.
  2. (Achterdochtig zijn als een kat in een nieuw huis.)
  3. Dit betekent dat iemand erg voorzichtig en wantrouwig is in een onbekende omgeving.

  4. Ser receloso de la gente.

  5. (Achterdochtig zijn tegenover mensen.)
  6. Dit geeft aan dat iemand niet gemakkelijk vertrouwt op anderen.

  7. Tener recelo de las intenciones ajenas.

  8. (Achterdocht hebben over de bedoelingen van anderen.)
  9. Dit betekent dat iemand twijfelt aan de eerlijkheid of oprechtheid van anderen.

Etymologie

"Receloso" komt van het Spaanse woord "recelo", wat "wantrouwen" of "achterdocht" betekent. Het woord "recelo" zelf vindt zijn oorsprong in het Latijnse "recēlu(m)", wat ook een soort voorzichtigheid of wantrouwen aanduidt.

Synoniemen en antoniemen

Synoniemen: - Desconfiado (wantrouwend) - Cauteloso (voorzichtig) - Suspicaz (argwanend)

Antoniemen: - Confianza (vertrouwen) - Sincero (oprecht) - Abierto (openhartig)



23-07-2024