"Recipiente" is een zelfstandig naamwoord in het Spaans.
De fonetische transcriptie van "recipiente" volgens het Internationaal Fonetisch Alfabet (IPA) is /resiˈpjente/.
Het woord "recipiente" kan vertaald worden als "ontvanger", "container", of "vat" in het Nederlands, afhankelijk van de context.
"Recipiente" verwijst naar een object dat gebruikt wordt voor het vasthouden, dragen of opslaan van andere stoffen of materialen. Het woord wordt vaak gebruikt in zowel mondelinge als geschreven spraak, voornamelijk in de context van koken, chemische experimenten of algemene opslag. De gebruiksfrequentie is relatief hoog en de term wordt vaak gebruikt in technische en onderwijscontexten.
Het water moet in een geschikt vat zijn.
Utilizamos un recipiente de vidrio para almacenar los alimentos.
We gebruiken een glazen container om voedsel op te slaan.
Asegúrate de que el recipiente esté bien cerrado.
Hoewel "recipiente" niet veel voorkomt in idiomatische uitdrukkingen, zijn er enkele zinnen waarin het gebruikt kan worden, vooral in meer metaforische contexten. Hier zijn enkele voorbeeldzinnen:
Hij heeft een hart dat zo groot is als een vat om anderen te helpen.
La idea es un recipiente que puede llenarse de diferentes pensamientos.
Het woord "recipiente" is afgeleid van het Latijnse woord "recipientem," de accusatieve vorm van "recipiens," wat "ontvangen" betekent. Het woord is dus etymologisch verbonden met de idee van ontvangen of vasthouden.
Synoniemen: - Contenedor - Deposito - Envase
Antoniemen: - Vacío (leeg) - Desprendimiento (loskomen)
Met deze informatie hopen we een duidelijk overzicht te hebben gegeven van het woord "recipiente" in het Spaans en de relevantie ervan.