Het woord "recogido" is een bijvoeglijk naamwoord en kan ook als een voltooid deelwoord worden gebruikt in de context van werkwoorden.
De fonetische transcriptie van "recogido" in het Internationaal Fonetisch Alfabet (IPA) is /rekoˈxiðo/.
"Recogido" kan in het Nederlands vertaald worden als: - opgehaald - verzameld - samengebracht
"Recogido" betekent letterlijk 'opgehaald' of 'verzameld'. In de Spaanse taal wordt het vaak gebruikt om te verwijzen naar iets dat is bijeengebracht of verzameld, of om een toestand van netheid of opgeruimdheid aan te duiden. Bovendien kan het in sommige contexten verwijzen naar het fysieke contact of de verbinding met een persoon of object, zoals in "recogido" haarstijl, die betekent dat het haar op een nette of opgeruimde manier is samengebracht. Het komt in beide contexten zowel in gesproken als geschreven taal voor, met een iets hogere frequentie in geschreven tekst.
Het boek dat is opgehaald ligt op de tafel.
Ella lleva el pelo recogido para la ceremonia.
Ze heeft haar haar opgestoken voor de ceremonie.
La ropa recogido está lista para ser lavada.
"Recogido" wordt vaak gebruikt in verschillende idiomatische uitdrukkingen in het Spaans. Hier zijn enkele voorbeelden:
We spraken in een bijeenkomst over het project.
Recogido de la calle - Iemand die van de straat is opgehaald.
Het jongetje dat van de straat is opgehaald woont nu in een tehuis.
El cabello recogido - Haar dat is opgestoken.
Ik geef de voorkeur aan opgestoken haar voor het werk.
Recogido de información - Het verzamelen van informatie.
Het woord "recogido" komt van het werkwoord "recoger", dat 'ophalen', 'verzamelen' of 'terugnemen' betekent. Het heeft zijn oorsprong in het Latijnse "recolligere", wat 'ophalen' of 'verzamelen' betekent.