"Recolectar" is een werkwoord in de Spaanse taal.
De fonetische transcriptie van "recolectar" in het Internationaal Fonetisch Alfabet (IPA) is: /re.ko.lekˈtar/
De vertaling van "recolectar" in het Nederlands is "verzamelen" of "inzamelen".
"Recolectar" betekent het verzamelen of bijeenbrengen van objecten, meestal in een context van landbouw, data of informatie. Het woord wordt vaak gebruikt in zowel mondelinge als geschreven context, maar is bijzonder gangbaar in formele en geschreven communicatie, zoals in de wetenschap of landbouwverslagen. Het komt tevens voor in alledaags gebruik wanneer personen of groepen dingen bijeenbrengen.
Es importante recolectar la información adecuada antes de tomar una decisión.
Het is belangrijk om de juiste informatie te verzamelen voordat je een beslissing neemt.
Los agricultores necesitan recolectar los cultivos a tiempo para evitar pérdidas.
De boeren moeten de oogst op tijd binnenhalen om verliezen te voorkomen.
Het woord "recolectar" wordt in verschillende idiomatische uitdrukkingen gebruikt:
De vruchten van je arbeid plukken.
Dit betekent resultaten zien van inspanningen die je hebt gedaan.
Recolectar ideas es fundamental para el éxito de un proyecto.
Ideeën verzamelen is fundamenteel voor het succes van een project.
Dit benadrukt het belang van brainstormen en samenwerking.
Es hora de recolectar la cosecha de años de esfuerzo.
Het woord "recolectar" komt van het Latijnse "recolectare", wat "terug verzamelen" of "opnieuw bijeenbrengen" betekent, afgeleid van "re-" en "colectare". De prefix "re-" geeft aan dat er een herhaling of terugkeer is, terwijl "colectare" afkomstig is van "collectus", wat "verzamelen" betekent.
Synoniemen:
- Recoger (oprapen, verzamelen)
- Juntar (samenbrengen)
- Acopiar (opslaan, accumuleren)
Antoniemen:
- Dispersar (verspreiden)
- Desprender (losmaken, afgeven)
- Descartar (afwijzen, weggooien)
Met dit overzicht hoop ik een goed begrip te hebben gegeven van het woord "recolectar" in de Spaanse taal, zijn gebruik en zijn context.