Het woord "remera" in het Spaans is een zelfstandig naamwoord.
Fonetische transcriptie
De fonetische transcriptie van "remera" in het Internationaal Fonetisch Alfabet is /reˈmeɾa/.
Gebruik in het Spaans
"Remera" wordt gebruikt in het Spaans om een kledingstuk aan te duiden, namelijk een T-shirt. Het is een woord dat zowel in mondelinge als schriftelijke context veel wordt gebruikt.
Voorbeeldzinnen
Me encanta este diseño de remera. (Ik ben dol op dit T-shirt design.)
Necesito comprar una remera nueva para el verano. (Ik moet een nieuw T-shirt kopen voor de zomer.)
Idiomatische uitdrukkingen
Estar hecho una remera: Estar muy sucio o desaliñado.
Juan salió a la calle sin arreglarse, estaba hecho una remera.
(Juan ging de straat op zonder zich op te knappen, hij was helemaal vies.)
Costar un ojo de la cara y la remera: Ser muy caro.
El nuevo smartphone cuesta un ojo de la cara y la remera.
(De nieuwe smartphone is erg duur.)
Etymologie
Het woord "remera" komt van het Franse woord "chemise", wat letterlijk "shirt" betekent.