retrasado - betekenis, definitie, vertaling, uitspraak
Diclib.com
Woordenboek ChatGPT

retrasado (spaans) - betekenis, definitie, vertaling, uitspraak


Woordsoort

Het woord "retrasado" is een bijvoeglijk naamwoord en kan in sommige contexten ook als zelfstandig naamwoord worden gebruikt.

Fonetische transcriptie

De fonetische transcriptie van "retrasado" in het Internationaal Fonetisch Alfabet is [re.tɾaˈsa.ðo].

Vertaalopties voor Nederlands

"Retrasado" kan in het Nederlands vertaald worden als: - Vertraging - Achtergesteld - Achterblijvend

Betekenis en gebruik

In het Spaans betekent "retrasado" letterlijk "vertraagd" of "achtergesteld". Het wordt vaak gebruikt om iets te beschrijven dat niet volgens planning of verwachting verloopt. Het woord heeft verschillende connotaties afhankelijk van de context, van gewoon als een vertraging of afhankelijkheid tot een negatieve beschrijving van iemand of iets dat als inferieur of minder ontwikkeld wordt beschouwd. "Retrasado" wordt regelmatig gebruikt in zowel gesproken als geschreven Spaans, maar het is meer gebruikelijk in geschreven contexten, vooral in formele situaties zoals in de economie of wetgeving.

Voorbeeldzinnen

  1. El proyecto está retrasado debido a problemas de financiación.
    (Het project is vertraagd vanwege financiële problemen.)

  2. El tren ha llegado retrasado a la estación.
    (De trein is vertraagd aangekomen op het station.)

Idiomatische uitdrukkingen

"Retrasado" wordt niet vaak gebruikt in specifieke idiomatische uitdrukkingen, maar het kan wel voorkomen in bredere contexten. Hieronder enkele voorbeelden met de vertaling:

  1. Siento que estoy retrasado en mis tareas.
    (Ik voel dat ik achterloop met mijn taken.)

  2. No te preocupes, siempre llega un poco retrasado.
    (Maak je geen zorgen, hij komt altijd een beetje te laat.)

  3. El evento está retrasado por las malas condiciones climáticas.
    (Het evenement is vertraagd door de slechte weersomstandigheden.)

Etymologie

Het woord "retrasado" is afgeleid van het werkwoord "retrasar", dat "vertragen" betekent. Het bestaat uit het voorvoegsel "re-" dat herhaling of achteruit duidt, en "trasar", wat "achter" betekent. Dit laat zien dat het woord een betekenis heeft die samenhangt met het idee van iets dat achterblijft of vertraagd is in tijd of ontwikkeling.

Synoniemen en antoniemen

Synoniemen: - Atrasado (achtergesteld) - Demorado (vertraagd)

Antoniemen: - Adelantado (voorgebracht, vooruit)

Met deze secties krijgt u een uitgebreid overzicht van het woord "retrasado" en de context waarin het gebruikt wordt.



23-07-2024