revivir - betekenis, definitie, vertaling, uitspraak
Diclib.com
Online Woordenboek

revivir (spaans) - betekenis, definitie, vertaling, uitspraak


Woordklasse: Werkwoord

Fonetische transcriptie: /re.biˈβir/

Betekenissen en gebruik: Het werkwoord "revivir" in het Spaans betekent "herleven" of "opnieuw tot leven komen". Het wordt meestal gebruikt om aan te geven dat iets of iemand terugkomt naar een staat van leven of activiteit na een periode van inactiviteit of schijnbare dood. Dit woord wordt voornamelijk gebruikt in geschreven context en behoort tot een formele stijl van taalgebruik.

Werkwoordsvervoegingen: - Tegenwoordige tijd: yo revivo, tú revives, él/ella revive, nosotros/nosotras revivimos, vosotros/vosotras revivís, ellos/ellas reviven - Verleden tijd: yo reviví, tú reviviste, él/ella revivió, nosotros/nosotras revivimos, vosotros/vosotras revivisteis, ellos/ellas revivieron - Toekomende tijd: yo reviviré, tú revivirás, él/ella revivirá, nosotros/nosotras reviviremos, vosotros/vosotras reviviréis, ellos/ellas revivirán

Voorbeelden: 1. Después de desmayarse, el paciente volvió a revivir. 2. La música clásica parece revivir recuerdos de la infancia.

Idiomatische uitdrukkingen: "Revivir" wordt vaak gebruikt in verschillende Spaanse idiomatische uitdrukkingen. Hier zijn enkele voorbeelden: 1. Hacer renacer: Het weer tot leven brengen van iets of iemand. - Ejemplo: La llegada del verano hace renacer la vegetación. (De komst van de zomer laat de vegetatie herleven.) 2. Volver a nacer: Opnieuw tot leven komen of herstellen. - Ejemplo: Tras superar la enfermedad, siento que he vuelto a nacer. (Na het overwinnen van de ziekte, voel ik me herrezen.)

Etymologie: Het woord "revivir" is gevormd door het voorvoegsel "re-" (opnieuw) en het werkwoord "vivir" (leven), wat resulteert in de betekenis van "herleven" of "opnieuw tot leven komen".

Synoniemen: - Reactivar - Resucitar - Resurgir

Antoniemen: - Morir - Dejar de existir