sabana - betekenis, definitie, vertaling, uitspraak
Diclib.com
Woordenboek ChatGPT

sabana (spaans) - betekenis, definitie, vertaling, uitspraak


Woordsoort

"Sabana" is een zelfstandig naamwoord.

Fonetische Transcriptie

De fonetische transcriptie van "sabana" in het Internationaal Fonetisch Alfabet (IPA) is /saˈβana/.

Vertaalopties voor Nederlands

"Sabana" kan in het Nederlands worden vertaald als "savanne". In sommige contexten kan het ook "vlaktes" of "open grasland" betekenen.

Betekenis en Gebruik

In het Spaans verwijst "sabana" meestal naar een uitgestrekt grasland met weinig bomen, een type ecosystem dat je vaak vindt in tropische of subtropische gebieden. Het gebruik van het woord "sabana" komt vaak voor in de context van geografie en ecologie, met een focus op landschappen en biodiversiteit.

Wat betreft de gebruiksfrequentie, wordt "sabana" zowel in gesproken als in geschreven Spaans gebruikt, maar het verschijnt meestal in wetenschappelijke of educatieve teksten over geografie.

Voorbeeldzinnen

  1. La sabana está llena de diferentes especies de fauna y flora.
  2. De savanne zit vol met verschillende soorten fauna en flora.

  3. En el sur de África, la sabana se caracteriza por extensos pastizales.

  4. In het zuiden van Afrika wordt de savanne gekenmerkt door uitgestrekte graslanden.

  5. Los animales de la sabana deben adaptarse a condiciones climáticas cambiantes.

  6. De dieren van de savanne moeten zich aanpassen aan veranderende klimatologische omstandigheden.

Idiomatische Uitdrukkingen

Er zijn niet veel idiomatische uitdrukkingen die specifiek het woord "sabana" bevatten, maar hier zijn enkele voorbeelden van zinnen die het woord in een bredere context gebruiken.

  1. Las sabanas son el hogar de muchos animales salvajes.
  2. De savannes zijn de thuisbasis van veel wilde dieren.

  3. Las lluvias en la sabana son cruciales para la supervivencia de su ecosistema.

  4. De regenval in de savanne is cruciaal voor de overleving van zijn ecosysteem.

  5. A menudo soñamos con descansar en una amplia sabana.

  6. We dromen vaak van rusten in een uitgestrekte savanne.

  7. La sabana nos recuerda la belleza de los paisajes naturales.

  8. De savanne herinnert ons aan de schoonheid van natuurlijke landschappen.

Etymologie

Het woord "sabana" komt van het Spaanse woord voor "doek" of "lap", en het is afgeleid van het Latijnse "sabana", dat "doek" betekent. Het gebruik van het woord in de context van open grasland heeft zich ontwikkeld als een beschrijving van zulke uitgestrekte gebieden die lijken op een grote lap van weefsel.

Synoniemen en Antoniemen

Synoniemen: - Llanura (vlakte) - Pradera (weide)

Antoniemen: - Montaña (berg) - Selva (woud)

Deze informatie geeft een uitgebreid overzicht van het woord "sabana" in de Spaanse taal, zijn gebruik, betekenis, context en etymologie.



22-07-2024