"Sacada" is een zelfstandig naamwoord in het Spaans.
De fonetische transcriptie van "sacada" in het Internationaal Fonetisch Alfabet (IPA) is /saˈka.ða/.
"Sacada" verwijst naar een plotselinge beweging of schok, vaak gebruikt in technische of emotionele contexten. In het algemeen gebruik is het woord minder frequent dan sommige synoniemen en komt het met name voor in geschreven taal. In spreektaal komt het ook voor, maar is dan vaak meer contextgebonden en kan het een meer informele betekenis hebben.
De schok van de auto veroorzaakte een vreselijke aanrijding.
La sacada del viento hizo que se cayeran las hojas.
"Sacada" komt niet vaak voor in idiomatische uitdrukkingen, maar het kan wel worden gebruikt in combinatie met andere woorden. Hier zijn enkele voorbeelden:
"Hij doet altijd iets onverwachts wanneer ik het het minst verwacht."
Sacada de la nada: Gebruikt om iets onverwachts te beschrijven.
"Zijn succes was een uit de lucht gegrepen gebeurtenis."
Sin sacada: betekent iets dat zonder enige verandering of plotselinge beweging gebeurt.
"Sacada" komt van het werkwoord "sacar," wat "halen" of "nemen" betekent. De vorm "sacada" verwijst naar de handeling of het resultaat van iets dat uit een bepaalde plek of situatie is gehaald of naar voren is gebracht.