sacrificio - betekenis, definitie, vertaling, uitspraak
Diclib.com
Woordenboek ChatGPT

sacrificio (spaans) - betekenis, definitie, vertaling, uitspraak


Woordsoort

"Sacrificio" is een zelfstandig naamwoord.

Fonetische transcriptie

/sakɾiˈfisi.o/

Vertaalopties voor Nederlands

Betekenis en gebruik

Het woord "sacrificio" verwijst naar het idee van opoffering of het geven van iets waardevols, vaak met de implicatie van een zekere prijs of leed dat ervoor moet worden betaald. In de Spaanse taal wordt het gebruikt in zowel formele als informele contexten, maar het komt vaker voor in geschreven vormen, zoals in religieuze of literaire teksten. In de alledaagse spraak kan het ook gebruikt worden om persoonlijke opofferingen of offers in een bredere zin te beschrijven.

Voorbeeldzinnen

  1. Hizo un sacrificio por su familia y dejó de lado sus sueños.
  2. Hij heeft een opoffering gedaan voor zijn familie en zijn dromen opzijgezet.

  3. El sacrificio de los soldados en la guerra no debería ser olvidado.

  4. De opoffering van de soldaten in de oorlog mag niet worden vergeten.

  5. Su sacrificio fue crucial para el éxito de la misión.

  6. Zijn opoffering was cruciaal voor het succes van de missie.

Idiomatische uitdrukkingen

"Sacrificio" is een belangrijk onderdeel van verschillende idiomatische uitdrukkingen in het Spaans. Hier zijn enkele voorbeelden:

  1. Hacer un sacrificio - Dit betekent "een opoffering doen".
  2. Para lograr tus objetivos, a veces tienes que hacer un sacrificio.
  3. Om je doelen te bereiken, moet je soms een opoffering doen.

  4. No hay sacrificio demasiado grande - Dit betekent "er is geen opoffering te groot".

  5. No hay sacrificio demasiado grande cuando se trata de la familia.
  6. Er is geen opoffering te groot als het om gezin gaat.

  7. Sacrificio por amor - Betekent "opoffering uit liefde".

  8. Su sacrificio por amor fue evidente en cada decisión que tomaba.
  9. Zijn opoffering uit liefde was duidelijk in elke beslissing die hij nam.

Etymologie

Het woord "sacrificio" komt uit het Latijnse "sacrificium", wat betekent "heilig maken" of "opofferen". Dit is afgeleid van "sacer" (heilig) en "facere" (doen). Het concept van opoffering is diep geworteld in religieuze en culturele tradities, waar het vaak verbonden is met offers aan goden of hogere machten.

Synoniemen en antoniemen

Synoniemen: - Opoffering - Offer

Antoniemen: - Winst - Voordeel

Met deze structuur en informatie hoop ik je een duidelijk en uitgebreid inzicht te geven in het woord "sacrificio".



22-07-2024