saltear - betekenis, definitie, vertaling, uitspraak
Diclib.com
Woordenboek ChatGPT

saltear (spaans) - betekenis, definitie, vertaling, uitspraak


Woordsoort

"Saltear" is een werkwoord in het Spaans.

Fonetische Transcriptie

De fonetische transcriptie van "saltear" volgens het Internationaal Fonetisch Alfabet (IPA) is: /salˈte.aɾ/

Vertaalopties voor Nederlands

"Saltear" kan in het Nederlands worden vertaald als "overslaan" of "springen". In de culinaire context betekent het "sauteren".

Betekenis van het woord

"Saltear" betekent in de eerste plaats "overslaan" of "niet volgen" in de zin van iets achterwege laten. In de culinaire context verwijst het naar de techniek om voedsel snel te bakken in een pan met een klein beetje vet, vaak op hoge temperatuur.

Het woord wordt redelijk vaak gebruikt in zowel gesproken als geschreven context. In de dagelijkse omgang kan het vaker voorkomen in gesprekken over planning (bijvoorbeeld het overslaan van een activiteit) of het prepareren van voedsel in de keuken.

Voorbeeldzinnen

  1. "No puedo saltear esa parte del examen."
    (Ik kan dat onderdeel van het examen niet overslaan.)

  2. "Es importante saltear las verduras para mantener su sabor."
    (Het is belangrijk om de groenten te sauteren om hun smaak te behouden.)

Idiomatische Uitdrukkingen

"Saltear" wordt niet vaak gebruikt in idiomatische uitdrukkingen, maar er zijn enkele uitdrukkingen die betekenisvol zijn en het woord bevatten:

  1. "Saltear un paso"
    (Een stap overslaan.)
    “A veces es tentador saltear un paso en el proceso, pero es mejor seguirlo todo.”
    (Soms is het verleidelijk een stap in het proces over te slaan, maar het is beter alles te volgen.)

  2. "Saltear la historia"
    (De geschiedenis overslaan.)
    “No puedes saltear la historia si quieres entender el contexto actual.”
    (Je kunt de geschiedenis niet overslaan als je de huidige context wilt begrijpen.)

  3. "Saltear los detalles"
    (De details overslaan.)
    “Al presentar, es fácil saltear los detalles clave.”
    (Bij het presenteren is het gemakkelijk om de sleutelgegevens over te slaan.)

Etymologie van het woord

Het woord "saltear" is afgeleid van het Latijnse "saltare", wat "springen" betekent. Deze oorsprong is aanwezig in de betekenis van zowel iets overslaan als de culinair techniek van sauteren, waarbij het voedsel met een sprongetje in de pan gaat.

Synoniemen en Antoniemen

Synoniemen:
- Omitir (om te vermijden of niet te doen)
- Brincar (springen) (in bepaalde contexten, minder gebruikelijk in de zin van overslaan)

Antoniemen:
- Seguir (volgen)
- Incluir (includeren of opnemen)

Dit geeft een uitgebreid overzicht van het woord "saltear" en zijn gebruik in het Spaans.



23-07-2024