serrar - betekenis, definitie, vertaling, uitspraak
Diclib.com
Woordenboek ChatGPT

serrar (spaans) - betekenis, definitie, vertaling, uitspraak


Woordsoort

"serrar" is een werkwoord.

Fonetische transcriptie

De fonetische transcriptie van "serrar" in het Internationaal Fonetisch Alfabet is: /seˈrar/.

Vertaalopties voor Nederlands

In het Nederlands betekent "serrar" "zaagen" of "snijden", afhankelijk van de context.

Betekenis en Gebruik

Het werkwoord "serrar" betekent in het Spaans voornamelijk "snijden", "zagen" of "afsluiten". Het wordt vaak gebruikt in de context van het werken met machines, hout of andere materialen, en het wordt zowel mondeling als schriftelijk gebruikt. De gebruiksfrequentie is relatief hoog, vooral in technische of praktische contexten.

Voorbeeldzinnen

  1. En el taller, los carpinteros tienen que serrar la madera con cuidado.
  2. In de werkplaats moeten de timmerlieden het hout voorzichtig zagen.

  3. Es importante serrar correctamente los materiales antes de ensamblarlos.

  4. Het is belangrijk om de materialen correct te zagen voordat ze worden gemonteerd.

Idiomatische uitdrukkingen

"serrar" komt niet vaak voor in idiomatische uitdrukkingen, maar hier zijn enkele zinnen die het gebruik van het woord in een meer metaforische zin tonen:

  1. A veces es necesario serrar la cuerda para avanzar.
  2. Soms is het nodig om de touw door te snijden om vooruitgang te boeken.

  3. No puedes serrar viejas rencillas si no te lo propones.

  4. Je kunt oude wrok niet afsluiten als je het niet probeert.

Etymologie

Het woord "serrar" komt van het Latijnse woord "serrare", wat betekent "afsluiten" of "snijden". Dit verwijst naar de fysieke actie van snijden of zagen.

Synoniemen en Antoniemen

Synoniemen: - Cortar (snijden) - Hacer una incisión (een snede maken)

Antoniemen: - Unir (verbinden) - Juntar (bij elkaar brengen)

Deze informatie biedt een uitgebreid overzicht van het woord "serrar" en de context waarin het gebruikt wordt.



23-07-2024