"Talonario" is een zelfstandig naamwoord.
De fonetische transcriptie van "talonario" volgens het Internationaal Fonetisch Alfabet (IPA) is /taloˈnaɾjo/.
De vertaling van "talonario" in het Nederlands is "checkbox" of "vouchersboek".
"Talonario" verwijst meestal naar een boekje of een set formulieren waarin meerdere kwitanties, vouchers of andere documenten zijn opgenomen, vaak gebruikt in commerciële contexten voor het registreren van transacties of betalingen. Het woord wordt vaak in geschreven context gebruikt, zoals in administratieve of juridische documenten, maar kan ook in de mondelinge communicatie voorkomen als men het heeft over betaling of boekhouding.
De verkoper gaf me een voucherboek om de verkoop te registreren.
Necesitamos un talonario para las facturas de este mes.
Hoewel "talonario" niet vaak voorkomt in idiomatische uitdrukkingen, kunnen daaruit voortkomende uitdrukkingen relevant zijn in commerciële of zakelijke conversaties.
Het is belangrijk om een voucherboek up-to-date te houden om problemen met de boekhouding te voorkomen.
Perder el talonario
Het verliezen van het voucherboek kan verwarring veroorzaken in de rekeningen.
Tener el talonario en regla
Het woord "talonario" komt van het Spaanse "talón", wat "heel" of "kwitantie" betekent, gecombineerd met het achtervoegsel "-ario", dat vaak gebruikt wordt om een plaats of verzameling aan te duiden. Het woord verwijst dus naar een verzameling van kwitanties of betalingsbewijzen.
Synoniemen:
- libretita
- cuaderno de recibos
Antoniemen:
- No zijn er echt directe antoniemen voor "talonario", omdat het een specifiek object aanduidt. Echter, in een bredere zin kan "forma no registrada" (niet-geregistreerd formulier) als een tegenhanger worden gezien.