"Tanga" is een zelfstandig naamwoord in het Spaans.
De fonetische transcriptie van "tanga" met behulp van het Internationaal Fonetisch Alfabet (IPA) is /ˈtaŋɡa/.
In het Nederlands betekent "tanga" eenvoudigweg "tanga", vaak verwijzend naar een specifiek type ondergoed, maar kan ook figuurlijk worden gebruikt om een bepaalde stijl of mode aan te duiden.
In de Spaanse taal verwijst "tanga" meestal naar een soort stringondergoed dat weinig bedekking biedt. Het woord heeft een informele connotatie en wordt vaak gebruikt in de context van mode, lingerie, en soms in situaties waar men het over het lichaam of zwangerschapsmode heeft. Het gebruik van "tanga" is vaak meer gebruikelijk in gesproken taal dan in formele, geschreven contexten.
Het woord "tanga" wordt in het Spaans niet frequent gebruikt in idiomatische uitdrukkingen, maar er zijn enkele informele of colloquiale zinnen waarin het kan worden gebruikt.
Het woord "tanga" is afgeleid van het Portugese "tanga", dat waarschijnlijk afkomstig is van de Afrikaanse woorden voor het soort ondergoed dat in verschillende culturen in Afrika wordt gedragen. Het karakteristieke ontwerp van de tanga is in Europa en Amerika trendy geworden.
Synoniemen:
- "string" (in het Engels)
- "bio" (in sommige contexten)
Antoniemen:
- "culotte" (een type ondergoed dat meer bedekt)
- "boxer" (voor mannen, een ander type ondergoed met volledige bedekking)
Door de veelzijdigheid en de culturele context van het woord "tanga" is het niet alleen een term die mode en lichaamsbedekking beschrijft, maar ook een onderdeel van de maatschappelijke discussies over mode en persoonlijke keuzes in kleding.