Het woord "tarima" is een zelfstandig naamwoord (substantief).
De fonetische transcriptie van "tarima" in het Internationaal Fonetisch Alfabet (IPA) is /taˈɾima/.
"Tarima" kan in het Nederlands worden vertaald als "vloer" of "plankenvloer." In een meer specifieke context kan het ook "platform" of "pallet" betekenen.
In het Spaans verwijst "tarima" vaak naar een soort vloer die uit planken of panelen bestaat, en kan ook gebruikt worden om te verwijzen naar houten platforms of pallets. Het woord wordt vaak gebruikt in industriële en bouwkundige contexten. Het gebruik van "tarima" is vrij frequent, zowel in gesproken als geschreven Spaans, maar het komt vaker voor in technische of professionele communicatie, zoals in de bouw en houtbewerking.
La tarima de madera es ideal para el salón.
"De houten vloer is ideaal voor de woonkamer."
El trabajador colocó la tarima en el camión.
"De werknemer plaatste het platform op de vrachtwagen."
"Tarima" komt niet vaak voor in idiomatische uitdrukkingen, maar kan in bepaalde vakgebieden wel worden gebruikt.
El artista se subió a la tarima para presentar su espectáculo.
"De artiest stapte op het podium om zijn show te presenteren."
La tarima estuvo llena de gente durante el concierto.
"Het platform was vol met mensen tijdens het concert."
Necesitamos una tarima más fuerte para soportar el peso.
"We hebben een sterker platform nodig om het gewicht te dragen."
Het woord "tarima" heeft zijn oorsprong in het Oud-Spaanse woord "tarima," dat verwant is aan het Latijnse "tessera," wat "paneel" of "naad" betekent. Het is ontwikkeld vanuit de adaptatie van verschillende Europese en Mediterraanse talen die vergelijkbare termen gebruikten voor houten constructies.
Synoniemen: plataforma, paleta (in de context van pallets)
Antoniemen: superficie sólida (solid surface), suelo (vloer - meer algemeen)
In samenvatting, "tarima" is een veelzijdig woord dat in verschillende contexten wordt gebruikt binnen de Spaanse taal, vooral binnen technische en bouwkundige conversaties.