Het woord tartamudo is een zelfstandig naamwoord.
De fonetische transcriptie van tartamudo met behulp van het Internationaal Fonetisch Alfabet is /taɾ.taˈmu.ðo/.
In het Nederlands kan tartamudo worden vertaald naar: - stamper - stotteraar
Het woord tartamudo verwijst naar een persoon die stottert. Stotteren is een spraakstoornis die wordt gekenmerkt door herhalingen of verlengingen van klanken, lettergrepen of woorden, wat leidt tot een onderbroken spraakpatroon. Het gebruik van het woord is vaak gecontexteerd, waarin het begrip van spraakstoornissen en de sociale perceptie daarvan een rol spelen.
Het komt veelvuldig voor in zowel gesproken als geschreven Spaans, vooral in situaties waarin spraak of communicatieve uitdagingen ter sprake komen.
Het kind is een stotteraar en heeft ondersteuning nodig op school.
Ser tartamudo nunca ha sido un obstáculo para su éxito profesional.
In het Spaans zijn er niet veel idiomatische uitdrukkingen die specifiek het woord tartamudo bevatten. Echter, er zijn enkele uitdrukkingen en frases die betrekking hebben op spraak en communicatie waarin het concept van stotteren misschien naar voren komt.
"Praat niet zo snel, ik wil niet dat je een stotteraar wordt."
"Él siempre se siente nervioso, lo que lo hace más tartamudo de lo normal."
Het woord tartamudo komt van het werkwoord tartamudear, wat "stotteren" betekent. De oorsprong is gerelateerd aan de late Latijnse term tartamudus, welke stotteren of sputteren betekende. Dit duidt op de moeilijkheid en herhaling die met deze spraakstoornis geassocieerd worden.
Dit geeft een goed overzicht van het woord tartamudo, inclusief zijn gebruik, betekenis, en relevante contexten.