"Temeroso" is een bijvoeglijk naamwoord.
De fonetische transcriptie van "temeroso" met behulp van het Internationaal Fonetisch Alfabet (IPA) is /temeˈɾoso/.
De meest directe vertaling van "temeroso" naar het Nederlands is "angstig" of "vreselijk". In sommige contexten kan het ook vertaald worden als "bangelijk" of "schuw".
"Temeroso" verwijst naar een gevoel van angst of vrees. Het wordt gebruikt om een persoon of een situatie te beschrijven die angst of terughoudendheid oproept. Het is relatief vaak gebruikt in zowel de mondelinge als de geschreven taal, met een lichte voorkeur voor geschreven contexten, vooral in literatuur en formele teksten.
El niño es temeroso ante los perros grandes.
De jongen is angstig voor grote honden.
Ella tiene un carácter temeroso y evita los conflictos.
Zij heeft een angstig karakter en vermijdt conflicten.
Hoewel "temeroso" niet veel voorkomt in idiomatische uitdrukkingen, kan het wel worden opgenomen in meer beschrijvende zinnen. Hier zijn enkele voorbeelden:
No seas temeroso, enfrenta tus miedos.
Wees niet angstig, confronteer je angsten.
A veces, ser temeroso es un signo de sabiduría.
Soms is angstig zijn een teken van wijsheid.
Un corazón temeroso no ganará batallas.
Een angstig hart zal geen overwinningen behalen.
Het woord "temeroso" stamt af van het Latijnse "timentem", wat "angstig" of "vreesachtig" betekent. Het is gerelateerd aan het werkwoord "temer", wat "bang zijn" of "vrees hebben" betekent.
Synoniemen:
- Ansioso (angstig)
- Medroso (angstiger)
- Miedoso (bang)
Antoniemen:
- Valiente (moedig)
- Osado (dapper)
- Intrépido (onverschrokken)