templo - betekenis, definitie, vertaling, uitspraak
Diclib.com
Woordenboek ChatGPT

templo (spaans) - betekenis, definitie, vertaling, uitspraak


Woordsoort

Het Spaanse woord templo is een zelfstandig naamwoord.

Fonetische Transcriptie

De fonetische transcriptie van templo in het Internationaal Fonetisch Alfabet (IPA) is /ˈtem.plo/.

Vertaalopties voor Nederlands

In het Nederlands kan templo vertaald worden als tempel.

Betekenis en Gebruik

Het woord templo verwijst naar een gebouw dat gewijd is aan de verering van Goden of religieuze praktijken. Het kan zowel in contexten van oude religies als van moderne religies worden gebruikt. Templo wordt vaak gebruikt in geschreven teksten, zoals in boeken en artikelen over religie en cultuur, maar het komt ook veel voor in dagelijkse spreektaal, vooral in religieuze en culturele discussies.

Voorbeeldzinnen

  1. La antigua civilización construyó un templo para adorar a sus dioses.
  2. De oude beschaving bouwde een tempel om hun goden te vereren.

  3. El templo está abierto al público todos los días.

  4. De tempel is elke dag open voor het publiek.

  5. Muchos turistas visitan el templo por su arquitectura impresionante.

  6. Veel toeristen bezoeken de tempel vanwege zijn indrukwekkende architectuur.

Idiomatische Uitdrukkingen

Hoewel templo niet vaak voorkomt in idiomatische uitdrukkingen, zijn er enkele culturele verwijzingen die het woord in een bredere context plaatsen:

  1. "Tener un templo" (met een tempel hebben) betekent soms dat iemand de vaardigheden of het karakter bezit om grote prestaties te leveren.
  2. Ella tiene un templo en la cocina, siempre prepara platillos deliciosos.
  3. Zij heeft een tempel in de keuken, ze maakt altijd heerlijke gerechten.

  4. "Ir al templo" (naar de tempel gaan) betekent letterlijk naar een plaats van aanbidding gaan, maar kan ook metaforisch worden gebruikt om te verwijzen naar het zoeken naar rust of reflectie.

  5. A veces, voy al templo para encontrar paz interior.
  6. Soms ga ik naar de tempel om innerlijke rust te vinden.

  7. "Entrar como un templo" (binnenkomen als een tempel) beschrijft iemand die met veel macht en zelfvertrouwen binnenkomt.

  8. Entró como un templo a la reunión, ganándose el respeto de todos.
  9. Hij kwam binnen als een tempel in de vergadering en verdiende het respect van iedereen.

Etymologie

Het woord templo komt uit het Latijnse templum, wat oorspronkelijk een afgezonderd stuk grond betekent waar een goddelijke aanwezigheid werd waargenomen. De betekenis evolueerde naar een gebouw dat gewijd is aan religieuze praktijken.

Synoniemen en Antonieem

Synoniemen van templo in het Spaans kunnen zijn: - iglesia (kerk) - hoewel voornamelijk gebruikt voor christelijke gebedshuizen. - santuario (heiligdom) - een plaats van speciale religieuze betekenis.

Antoniemen kunnen zijn: - profanación (profanatie) - het onteren van een heilige plaats. - destrucción (vernietiging) - de actie van iets ontwrichten dat heilig is.



22-07-2024