Woordsoort: Zelfstandig naamwoord
Fonetische transcriptie: /tiŋˈɡlaðo ðel ˈpoθo/
Vertaalopties voor Nederlands: 1. Gebouw bij de put/broodfabriek 2. Overdekte ruimte bij de put
Betekenis: Dit woord verwijst naar een gebouw of overdekte structuur die rondom een waterput of een broodfabriek is gebouwd. Het wordt voornamelijk gebruikt in de context van polytechnisch vakjargon.
Gebruik in de Spaanse taal: Dit woord wordt zelden gebruikt in de Spaanse taal, vooral in polytechnische omgevingen om specifieke gebouwen aan te duiden die rond een waterput of een broodfabriek zijn gebouwd.
Voorbeeldzinnen: 1. El tinglado del pozo estaba lleno de albañiles trabajando. De overdekte ruimte bij de put was vol met metselaars aan het werk.
Idiomatische uitdrukkingen: - Echar agua al tinglado: provocar daño o complicaciones innecesarias; sinónimo de “echar leña al fuego”. Water op het gebouw bij de put gooien: problemen of complicaties veroorzaken; synoniem voor "olie op het vuur gooien".
Etymologie: Het woord "tinglado" komt van het Catalaans "tinglado" dat "schuur" of "overdekte ruimte" betekent. "Pozo" betekent "put" in het Spaans.
Synoniemen: - Cobertizo del pozo - Edificio alrededor del pozo
Antoniemen: - Espacio abierto del pozo - Zona descubierta del pozo