"Torbellino" is een zelfstandig naamwoord in het Spaans.
De fonetische transcriptie van "torbellino" in het Internationaal Fonetisch Alfabet is /toɾβeˈʝino/.
"Torbellino" kan vertaald worden als "wervelwind" of "tornado" in het Nederlands, afhankelijk van de context. In een bredere, meer metaforische zin kan het ook verwijzen naar een "chaos" of "verwarring".
"Torbellino" verwijst letterlijk naar een luchtdraaiende beweging met een hoge snelheid, zoals die van een wervelwind of tornado. Het woord heeft ook een figuurlijke betekenis, wat duidt op een toestand van chaos of verwarring. In gesproken Spaans komt het woord relatief vaak voor, vooral in beschrijvende contexten, zoals het beschrijven van situaties die tumultueus of onvoorspelbaar zijn.
El torbellino de emociones que sentí fue abrumador.
(De wervelwind van emoties die ik voelde, was overweldigend.)
En la fiesta, hubo un torbellino de gente bailando y riendo.
(Op het feest was er een wervelwind van mensen die dansden en lachten.)
"Torbellino" wordt niet vaak gebruikt in specifieke idiomatische uitdrukkingen, maar kan wel worden ingepast in contexten die chaos of onvoorspelbaarheid beschrijven.
La vida puede ser un torbellino a veces, así que hay que aprender a navegarlo.
(Het leven kan soms een wervelwind zijn, dus moet je leren erdoorheen te navigeren.)
Después de la muerte de su perro, su estado de ánimo se convirtió en un torbellino.
(Na de dood van zijn hond werd zijn stemming een wervelwind.)
La noticia generó un torbellino en las redes sociales, con todo tipo de reacciones.
(Het nieuws veroorzaakte een wervelwind op sociale media, met allerlei reacties.)
Het woord "torbellino" is afgeleid van het Spaanse "turbulento", wat "turbulent" betekent, en invoegingen zoals "-ino" die vaak gebruikt worden om een soort of toestand aan te geven. Het heeft zijn oorsprong in het Latijn "turbinis", wat ook "wervel" betekent.