"Totalmente" is een bijwoord in het Spaans.
De fonetische transcriptie van "totalmente" volgens het Internationaal Fonetisch Alfabet is /to.talˈmen.te/.
"Totalmente" kan in het Nederlands vertaald worden als "volledig", "totaal" of "compleet".
Het woord "totalmente" wordt gebruikt om aan te geven dat iets in zijn geheel of in zijn totaliteit wordt aangeduid. Het wordt vaak gebruikt in zowel gesproken als geschreven Spaans en komt relatief vaak voor in verschillende contexten. Het is een veelgebruikt bijwoord dat de intensiteit of volledigheid van een actie of staat benadrukt.
Volledig eens met jouw mening.
El proyecto está totalmente terminado.
In het Spaans wordt "totalmente" ook gebruikt in verschillende idiomatische uitdrukkingen:
Als hij zo doorgaat, zal hij volledig gek worden.
Totalmente seguro.
Ik ben er totaal zeker van dat ik de juiste beslissing zal nemen.
Totalmente diferente.
Het woord "totalmente" is afgeleid van het bijvoeglijk naamwoord "total" met de toevoeging van het bijwoordelijke achtervoegsel "-mente". Het woord "total" stamt uit het Latijn "totalis", wat "geheel" of "volledig" betekent.
Synoniemen: - Completamente (volledig) - Absolutamente (absoluut) - Enteramente (in zijn geheel)
Antonimen: - Parcialmente (gedeeltelijk) - Incompletamente (onvolledig) - A medias (half)
Deze informatie over "totalmente" schetst een breed en gedetailleerd beeld van het woord, van zijn gebruik en betekenis tot zijn oorsprong en variaties in de taal.