"Turco" is een bijvoeglijk naamwoord en een zelfstandig naamwoord in het Spaans.
De fonetische transcriptie van "turco" in het Internationaal Fonetisch Alfabet (IPA) is /ˈtuɾ.ko/.
Het woord "turco" verwijst in de eerste plaats naar iets dat verband houdt met Turkije of de Turkse cultuur. Het kan ook worden gebruikt om te verwijzen naar een persoon die uit Turkije komt of van Turkse afkomst is. In de Dominicaanse Republiek kan "turco" ook een informele term zijn neergezet op een bepaalde manier van doen of bepalen.
Het gebruik van "turco" is frequent, zowel in mondelinge als in geschreven context. Je zult het vaak tegenkomen in alledaagse conversaties wanneer mensen het hebben over nationale identiteiten of culturele producten.
Veel Dominicanen geven de voorkeur aan het eten van Turkse gerechten boven fastfood.
El director de la película turco recibió un premio en el festival de cine.
In het Spaans is "turco" niet bijzonder veel voorkomend in idiomatische uitdrukkingen, maar hier zijn enkele zinnen waarin het woord kan worden gebruikt in een meer metaforische context:
Ik heb altijd al de Turkse taal willen leren om de cultuur beter te begrijpen.
A veces, es difícil encontrar un buen restaurante turco en esta ciudad.
Het woord "turco" is afkomstig van het Latijnse "Turcus", dat zelf weer is afgeleid van het Oudgriekse "Tourkos". Dit verwijst naar de Turkse mensen die in de loop der geschiedenis naar Europa zijn gekomen, vooral tijdens de vroege middeleeuwen.
Synoniemen: - Turk - Turquesa (in afgeleide vorm van de kleur, hoewel niet exact als synoniem voor etniciteit)
Antoniemen: - No hay un antónimo directo, pero se puede considerar "occidental" como un término de contraste cultural.