"Usted" is een voornaamwoord en wordt gebruikt als een formele aanspreekvorm in het Spaans.
De fonetische transcriptie van "usted" met behulp van het Internationaal Fonetisch Alfabet is: /usˈteð/.
"Usted" kan in het Nederlands vertaald worden als "u", wat de formele tweede persoon enkelvoud aanduidt.
"Usted" wordt in het Spaans gebruikt als een beleefde en formele manier om iemand aan te spreken, vaak in situaties waar respect of een afstandelijke relatie vereist is. Het wordt veel gebruikt in Spanje en Latijns-Amerika. Het woord komt vaker voor in gesproken taal, vooral in formele contexten zoals in gesprekken met ouderen, autoriteiten of onbekenden. De gebruiksfrequentie is hoog in situaties waar beleefdheid en etiquette in acht worden genomen.
Usted necesita presentar su identificación.
(U moet uw identificatie tonen.)
Disculpe, usted sabe dónde está la estación de tren?
(Excuseer, weet u waar het treinstation is?)
Hoewel "usted" niet vaak voorkomt in idiomatische uitdrukkingen, is het wel belangrijk in contexten waar beleefdheid centraal staat. Hier zijn enkele zinnen waarin "usted" voorkomt in beleefde uitdrukkingen:
Si usted no le importa, me gustaría hacerle una pregunta.
(Als u het niet erg vindt, zou ik u graag een vraag willen stellen.)
Permítame ayudarle, usted parece perdido.
(Laat me u helpen, u lijkt verdwaald te zijn.)
Espero que usted esté disfrutando de su estancia.
(Ik hoop dat u geniet van uw verblijf.)
Het woord "usted" is een samentrekking van de Spaanse frase "vuestra merced", wat letterlijk "uw genade" betekent. Het gebruik hiervan dateert uit de late middeleeuwen en werd populair in situaties waarin men beleefdheid en respect wilde uitdrukken.
Synoniemen: - "U" (in het Nederlands, formeel) - "Vos" (in sommige Latijns-Amerikaanse landen, hoewel dit informeler kan zijn)
Antonimen: - "Tú" (informele tweede persoon enkelvoud, familiair)
Door deze structuur en inhoud heeft u een uitgebreid overzicht van het woord "usted" in het Spaans.