"Vacaciones" is een zelfstandig naamwoord in het meervoud.
De fonetische transcriptie van "vacaciones" in het Internationaal Fonetisch Alfabet (IPA) is: /bakaˈsjonɛs/
"Vacaciones" vertaalt naar het Nederlands als "vakanties".
"Vacaciones" verwijst naar een periode van tijd waarin iemand tijdelijk niet werkt of studeert, meestal voor ontspanning en recreatie. Het woord wordt vaak gebruikt in de context van vakantieplannen, reizen, en vrije tijd. In het Spaans is het gebruikelijk om te zeggen "ir de vacaciones" (op vakantie gaan).
Gebruik: "Vacaciones" wordt vaak gehoord in zowel gesproken als geschreven Spaans, met een hoge frequentie, vooral in contexten die vakantieplannen of ontspanning betreffen.
Voorbeeldzinnen: 1. En julio planeo ir de vacaciones a la playa. - In juli ben ik van plan om op vakantie naar het strand te gaan.
Hoewel "vacaciones" niet veel voorkomt in idiomatische uitdrukkingen, zijn er enkele zinnen die de term gebruiken.
Ik heb behoefte aan een vakantie om te ontspannen.
Estar de vacaciones – (Op vakantie zijn)
Zij zijn deze maand op vakantie in Europa.
Vacaciones pagadas – (Betaalde vakantiedagen)
Het woord "vacaciones" stamt af van het Latijnse "vacatio", dat "vrijheid" of "ontspanning" betekent. Dit is gerelateerd aan "vacare", wat "leeg zijn" of "vrij zijn" betekent.
Synoniemen: - Asueto (vrije tijd) - Descanso (rust)
Antoniemen: - Trabajo (werk) - Obligación (verplichting)