"Valle" is een zelfstandig naamwoord in het Spaans.
De fonetische transcriptie van "valle" in het Internationaal Fonetisch Alfabet (IPA) is /ˈba.ʝe/.
"Valle" vertaalt naar het Nederlands als "vallei".
"Valle" verwijst naar een laaggelegen gebied tussen bergen of heuvels, vaak met een rivier of beek die erdoorheen stroomt. Het woord wordt vaak gebruikt in de context van geografie en natuur. Het heeft een gemiddelde frequentie van gebruik in de dagelijkse spreek- en schrijftaal in het Spaans. Het wordt zowel in gesproken als geschreven context vaak gebruikt, vooral in geografische beschrijvingen.
Spaans: El valle está rodeado de montañas hermosas.
Nederlands: De vallei is omringd door prachtige bergen.
Spaans: Muchos ríos desembocan en el valle.
Nederlands: Veel rivieren komen uit in de vallei.
In het Spaans worden verschillende idiomatische uitdrukkingen met "valle" gebruikt:
Valle de lágrimas
Betekenis: Een metafoor voor een pijnlijke periode of situatie.
Voorbeeldzin: Su vida ha sido un valle de lágrimas desde que murió su madre.
Vertaling: Haar leven is een vallei van tranen sinds haar moeder stierf.
En el fondo del valle
Betekenis: Een uitdrukking die vaak wordt gebruikt om een situatie van wanhoop of dieptepunt aan te duiden.
Voorbeeldzin: A veces parece que estamos en el fondo del valle, pero siempre hay esperanza.
Vertaling: Soms lijkt het alsof we in de diepte van de vallei zitten, maar er is altijd hoop.
No hay valle sin salida
Betekenis: Er is altijd een uitweg, zelfs in moeilijke situaties.
Voorbeeldzin: Recuerda que no hay valle sin salida, solo sigue adelante.
Vertaling: Vergeet niet dat er geen vallei zonder uitgang is, blijf gewoon doorgaan.
Het woord "valle" komt van het Latijnse "vallis", wat ook "vallei" betekent. Deze term refereert aan het geologische kenmerk van een uitgestrekt laaggelegen gebied omgeven door hogere grond.
Dit biedt een uitgebreide blik op het woord "valle" in de Spaanse taal.