"Vigente" is een bijvoeglijk naamwoord.
De fonetische transcriptie van "vigente" in het Internationaal Fonetisch Alfabet is [biˈxente].
"Vigente" kan in het Nederlands worden vertaald als "vigerend" of "geldend", afhankelijk van de context.
In de Spaanse taal betekent "vigente" iets dat van toepassing of actief is op het huidige moment, vooral in juridische of administratieve contexten. Het kan verwijzen naar wetten, regels of documenten die op dit moment geldig zijn. Het woord wordt zowel in mondelinge als geschreven taal gebruikt, maar het is bijzonder frequent in juridische teksten en formele documenten.
La ley vigente debe ser respetada por todos.
(De geldende wet moet door iedereen worden gerespecteerd.)
Es importante verificar la información vigente antes de tomar una decisión.
(Het is belangrijk om de actuele informatie te controleren voordat je een beslissing neemt.)
Het woord "vigente" verschijnt minder vaak in idiomatische uitdrukkingen, maar hier zijn enkele voorbeelden waarin het op een andere manier kan worden gebruikt:
La normativa vigente es obligatoria para todos.
(De geldende regelgeving is verplicht voor iedereen.)
Asegúrate de que tu contrato esté vigente.
(Zorg ervoor dat je contract geldig is.)
La resolución vigente se aplicará hasta nuevo aviso.
(De huidige resolutie zal van kracht blijven tot nieuw bericht.)
Het woord "vigente" stamt af van het Latijnse "vigens", wat "levend" of "actief" betekent. Het is afgeleid van het werkwoord "vigere", dat "in leven zijn" of "krachtig zijn" betekent.
Synoniemen: - Válido (geldig) - Activo (actief)
Antoniemen: - Caducado (verlopen) - Inactivo (inactief)