"Voluble" is een bijvoeglijk naamwoord in het Spaans.
De fonetische transcriptie van "voluble" met behulp van het Internationaal Fonetisch Alfabet (IPA) is /boˈluβ.le/.
"Voluble" kan in het Nederlands vertaald worden als "vlug van stapel lopen", "praatziek", of "veranderlijk".
In het Spaans verwijst "voluble" naar iemand die veel praat, vaak met een snelle of veranderlijke spreekstijl. Het kan zowel een positieve als negatieve connotatie hebben, afhankelijk van de context. Het woord wordt vrij vaak gebruikt en komt zowel in mondelinge als geschreven context voor. De frequentie van gebruik is redelijk hoog wanneer men spreekt over iemand die veranderlijk is in zijn meningen of gedachten.
María siempre es voluble en sus decisiones, nunca sabe qué quiere.
(María is altijd veranderlijk in haar beslissingen, ze weet nooit wat ze wil.)
Su carácter voluble la hace difícil de entender.
(Haar veranderlijke karakter maakt het moeilijk om haar te begrijpen.)
"Voluble" wordt niet vaak gebruikt in idiomatische uitdrukkingen, maar kan wel worden geïntegreerd in zinnen die de volatiliteit of veranderlijkheid van een persoon of situatie benadrukken.
Juan es tan voluble que nunca sabes con quién hablas.
(Juan is zo veranderlijk dat je nooit weet met wie je praat.)
La opinión de Laura es voluble; un día apoya el proyecto y al siguiente se opone.
(Laura's mening is veranderlijk; de ene dag steunt ze het project en de volgende is ze ertegen.)
Su estilo de vida voluble le ha traído muchos problemas.
(Haar veranderlijke levensstijl heeft haar veel problemen bezorgd.)
Het woord "voluble" komt van het Latijnse "volubilis", wat "veranderlijk" of "omloopend" betekent. Dit verwijst naar de aard van iets dat snel of gemakkelijk verandert, in dit geval het gedrag of de meningen van een persoon.