"Zara" is een zelfstandig naamwoord.
De fonetische transcriptie van "Zara" in het Internationaal Fonetisch Alfabet (IPA) is /ˈθa.ɾa/ in Spanje en /ˈzɑː.ɹə/ in de meeste Latijns-Amerikaanse landen, afhankelijk van het accent.
Het woord "Zara" kan vertaald worden als "Zara", omdat het de naam is van een internationaal modebedrijf. Er is geen directe vertaling in het Nederlands.
"Zara" is vooral bekend als een multinationale modeketen, die deel uitmaakt van de Inditex-groep, en die kleding, accessoires en schoenen verkoopt. De naam wordt vaak gebruikt in de context van mode en detailhandel. Het wordt doorgaans meer gebruikt in geschreven context (advertenties, artikelen) dan in mondelinge spraak, tenzij verwijzend naar het merk.
Zara heeft haar nieuwe voorjaarscollectie gelanceerd.
Me compré un abrigo en Zara.
"Zara" wordt niet vaak gebruikt in idiomatische uitdrukkingen, maar het merk kan in bepaalde contexten symbolisch worden gebruikt om moderne mode en trends aan te duiden.
Kleding van Zara is synoniem voor betaalbare stijl.
Siempre encuentro algo nuevo en Zara cada vez que visito la tienda.
Ik vind altijd iets nieuws bij Zara elke keer dat ik de winkel bezoek.
Las tendencias actuales a menudo comienzan en marcas como Zara.
De naam "Zara" komt oorspronkelijk van de Spaanse spelling van "Sara", een veelvoorkomende voornaam. Het merk werd in 1974 opgericht door Amancio Ortega en Rosalía Mera in Spanje.
Synoniemen voor "Zara" zijn er niet, gezien het een merknaam is. Er zijn echter andere modeketens die als alternatieven kunnen worden gezien, zoals H&M en Mango. Antoniemen zijn ook niet van toepassing op merknamen.
In de context van mode kan men misschien praten over luxe merken (als antoniem) tegenover betaalbare mode zoals die van Zara.