Woordsoort: Zelfstandig naamwoord
Fonetisch: /bo.ˈka.ðu/
Betekenissen en Gebruik: - Betekenissen: Het Portugese woord "bocado" betekent "beetje" of "hapje". Het wordt vaak gebruikt om naar een kleine hoeveelheid eten te verwijzen. - Gebruik: "Bocado" wordt zowel in gesproken als geschreven Portugees gebruikt, maar waarschijnlijk vaker in informele spreektaal. Het is een alledaags woord in het dagelijks taalgebruik.
Voorbeeldzinnen: 1. Ela comeu um bocado de queijo. (Ze at een stukje kaas.) 2. Eu só quero um bocado. (Ik wil gewoon een hapje.)
Idiomatische uitdrukkingen: "Bocado" wordt vaak gebruikt in verschillende Portugese uitdrukkingen. Hier zijn enkele voorbeelden: 1. "Ganhar o pão nosso de cada dia com o suor do rosto": hard werken voor de kost. 2. "Dar o bocado a saber": iets belangrijks onthullen. 3. "Não ligar bocado": onverschillig zijn. 4. "Ficar de bocada aberta": verbaasd zijn. 5. "Está ali o bocado": er is genoeg eten.
Etymologie: Het woord "bocado" is afgeleid van het Latijnse "buca", wat "mondvol" betekent.
Synoniemen: stukje, beetje, hapje
Antoniemen: veel, helemaal
Hopelijk biedt deze uitleg enige verheldering over het woord "bocado" in het Portugees. Mocht je nog meer vragen hebben, stel ze gerust!